Swan Song
Kublai Khan TX
Canção do Cisne
Swan Song
Pra todas as mulheres que trabalham na beira de estrada
To all the ladies working Iowa-80
Vendendo buceta pro cromado da rodovia
Selling pussy to the chrome on the interstate
Vivendo vidas difíceis
Living hard lives
Trabalhando longas noites
Working long nights
Afetada por todos os homens que já amou
Hit by every man you ever loved
Até que seu coração morreu
Till your heart died
Você é minha mãe
You're my mother
Você é minha irmã
You're my sister
E uma filha esta noite
And a daughter tonight
Pra cada contusão e desculpa
For every bruise and excuse
Você tentou, mas não conseguiu esconder
You tried but you couldn't hide
Por todo o medo, cada lágrima
For all the fear, every tear
Lentamente queimando sua visão
Slowly burning your sight
Pra cada momento de paz
For every moment in the light
Eu te vejo hoje à noite
I fucking see you tonight
Que merda
Goddamn
Para ver o desgosto da minha janela
To see heartbreak from my window
Que estado deprimente
Such a sad state
Não posso
I can't
Parar pra
Stop to
Sequer te ajudar
Even help you
Porra, o que eu posso fazer?
What thе hell can I do?
Dizer que essa é a vida dela?
Say that's just her life?
Acabada, usada e contaminada?
Turnеd out, used up and defiled?
A dor profunda começa cedo na vida
Deep pain starts early in life
Toda mulher um dia foi só uma criança
Every woman still once was a child
Quem é ela na história de milhões
Who's one story of millions
Canção do cisne cantada de cidade em cidade
Swan song sung city to city to city
Sua dor acertou mais perto de casa
Your hurt hit closer to home
Mas o que você vê?
But what do you see?
Sepulturas sob a árvore genealógica do abuso
Graves beneath the family tree of abuse
Estuprada aos 4 anos na merda do chão do galinheiro
Fucking raped at age 4 on the floor of the chicken coop
Vi o caixão dela coberto de moscas
I saw her casket fucking covered in flies
Um embalsamamento porco que fedia como se alguém apodrecia, e pra quê?
A botched embalming job still smelled like somebody died for what?
Um caminho sem saída
Dead end path
Olhe para cima
Eyes up
Pra todas as mulheres que sofrem tão visivelmente
For all the women suffering so visibly
As fugitivas e escravizadas sem querer
The runaways enslaved unwillingly
Dependência química
Drug addiction
Abandono
Dereliction
Morrer por condição dos traumas
Dying from trauma-induced conditions
Mas você precisa encontrar forças
But you must find your strength
Eu não posso viver tua vida, tua história
I can't walk your life, your history
Pra ver o desgosto da minha janela
To see heartbreak from my window
Um dia este mundo pode ouvir você
One day this world might hear you
Às vezes você tem que deixar o final difícil se arrastar
Sometimes you gotta let the rough end drag
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kublai Khan TX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: