Tradução gerada automaticamente
Vitiligo
Krizz Kaliko
Vitiligo
Vitiligo
[Verso 1:]
[Verse 1:]
Eu cresci um menino do coro jovem
I grew up a young choir boy
Christian como Krizz, é como a última vez você já pensou em comprar uma briga
Christian like Krizz, is like the last you ever think to pick a fight
Crianças usadas para atirar pedras em mim
Kids used to throw rocks at me
Quando o ônibus pára em mim
When the bus stops at me
Como sis viria a esgotar-se
How sis would come running out
"Deixe o meu irmão em paz!", Ela diria los
"Leave my brother alone! ", she would tell em
"Eu sou um 'Kill' Em mãe, se mandá-lo para casa novamente gritando
"I'm a kill em momma, if they send him home again yellin'
Sou uma erase pelo menos um dos in deste lugar
I'm a erase at least one of em from this place
Eu odiava eles zombam dele porque seu rosto "
I hated they make fun of him cause his face"
Vá em frente e, viajando ao longo da adolescência
Go on and on, traveling on through adolescence
Ensina-lhes uma lição, portar uma arma
Teach em a lesson, carry a weapon
Porque essa é a única maneira de manter em off de mim
Cause that's the only way to keep em off of me
Eles teasin me terrivelmente ruim
They teasin me awfully bad
Gostaria de poder tirar da minha máscara e eu estou pedindo a minha mãe,
Wish I could take of my mask and I'm asking my momma,
"Por que você acha que o senhor viu apto a bater-me com isso?"
"Why you think the lord seen it fit to hit me with this? "
Ele poderia fazer um Krizz diferente, se ele quisesse
He could make a different Krizz, if he wanted to
Aqui está o que eu vou fazer ... Eu sou uma tatuagem minha cara e apagar esta:
Here's what I'm gonna do... I'm a tattoo my face and erase this:
Isto é Vitiligo
This is Vitiligo
[Hook:]
[Hook:]
Que tipo de vida que é para um menino que se parece com isso? (Famosos)
What kind of life is that for a boy who looks like this? (Famous)
Querendo se encaixam neste mundo, mas é apenas um desejo
Wanting to fit in this world, but it's just a wish
Dedos apontando, sussurre pessoas. Silhueta, de uma figura solitária
Pointing fingers, people whisper. Silhouette, of a lonely figure
(Onde é que ele pode ir?) Onde é que ele esconde? Dentro Livin ', do seu Vitiligo
(Where can he go?) Where can he hide? Livin' inside, of his Vitiligo
[Bridge:]
[Bridge:]
Salvar este ... aberração da ... natureza songbird ... fazer o seu caminho a partir de ...
Save this... freak of... nature songbird... make his way from...
[Verso 2:]
[Verse 2:]
Do fundo todo o caminho até ao topo
From the bottom all the way to the top
Mesmo que ele odiava o jeito que ele pintou, mamãe me disse que eu não posso parar
Even though he hated the way he painted, momma told me I can't stop
Porque ninguém se importa, se alguém está observando
Cause no one cares, if anyone's watching
As pessoas olham, o Sr. Watson
People stare, at Mr. Watson
Mas isso nunca o impediu de Coppin 'o,
But that never stopped him from coppin' the,
Vodkas, e foi popular
Vodkas, and was popular
Acabou e merda
It's over and shit
Mais frio o mais velho que se
Colder the older it get
Desculpe nunca pop chegou ao ver seu filho ser o único grande
Sorry pop never made it to see his son be the great one
Fuja do lugar que definitivamente fez
Escape from the place that definitely made him
Olha o que eu fiz, eu fiz uma vida, uma mulher e uma criança
Look what I did, I made a life, a wife, and a kid
As pessoas me conhecem onde quer que eu vá:
People know me wherever I go:
Isto é Vitiligo
This is Vitiligo
[Hook:]
[Hook:]
Que tipo de vida que é para um menino que se parece com isso? (Famosos)
What kind of life is that for a boy who looks like this? (Famous)
Querendo se encaixam neste mundo, mas é apenas um desejo
Wanting to fit in this world, but it's just a wish
Dedos apontando, sussurre pessoas. Silhueta, de uma figura solitária
Pointing fingers, people whisper. Silhouette, of a lonely figure
(Onde é que ele pode ir?) Onde é que ele esconde? Dentro Livin ', do seu Vitiligo
(Where can he go?) Where can he hide? Livin' inside, of his Vitiligo
Isto, é Vitiligo ... segurar ...
This, is Vitiligo... hold on...
[Tech N9ne:]
[Tech N9ne:]
"Aqui vem o drop! Aí vem a gota! Oh merda!"
"Here comes the drop! Here comes the drop! Oh shit! "
[Se transforma em "O que é Sizzlin '"]
[fades into "What's Sizzlin'"]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Krizz Kaliko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: