Shroud (feat.Tech N9ne)
Krizz Kaliko
Mortalha
Shroud (feat.Tech N9ne)
Atse oãn é a atavarb ed mu memoh uam
(Siht si ton eht tnar fo na live nam
Atse é a atavarb ed mu memoh etnemamertxe odarbeuq!
Siht si eht tnar fo na ylemetrxe nekorb nam!
Oãtne oãn adnufnoc otsi moc o obaid, euqrop oãn é!
Os od ton ekatsim siht rof eht lived, esuac'
Ue uotse sanepa odnet snugla sod suem sotnemom siam soirbmos iuqa etnemamitlu
Ti si ton! Mi tsuj gnivah emos fo ym tsekrad
Oãtne etievorpa! Ahah
Stnemom ereh yletal os, yojne! Ahah)
Eu não posso mais respirar
I can't breathe anymore
Eu tenho ido a distância
I've gone the distance
Não pode mais me ver
Can't see me anymore
A escuridão superou
The darkness has overcome
Eu não quero fazer parte disso
I don't wanna be part of this
Mas eu deixei isso me levar
But I let it take me
Então eu deixei isso me levar
So I let it take me
Agora está pingando em cima de mim
Now it's dripping all over me
Nós nesta terra como criadores do inferno
We on this earth as we hell raisers
Nós ansiamos por uma boa vida, mas nascemos nesta zona morta
We crave good life but born into this dead-zone
Eu procurei por respostas da minha produtora
I've searched for answers from my female maker
No cemitério, mas eles nunca produziram sua lápide
In the cemetery but they never produced her headstone
Preto como nunca, como o sábado
Black as ever like shabba
Grosso e escorrendo como lava
Thick and oozing like lava
Veja esta sala com minha Prada, dadda
See this room with my prada, dadda
Deve ter vindo do meu pai
Must've came from my father
Porque minha mãe era um anjo
'Cause my momma, was an angel
Mas esta escada cresce, mano insano
But this thang grow, insane bro
(Insano woah)
(Insane woah)
Isso é escuridão acumulada
This is darkness accumulated
Ao longo dos anos os insensíveis mas tolos eu fiz isso
Over the years the heartless but fools I made it
Até aqui na TV
Over to here on the tv
Policiais matam um homem porque ele tá tentando comprar uma espingarda de ar comprimido
Cops kill a man 'cause he's trying to buy a bb gun
(Espingarda de ar comprimido)
(Bb gun)
O que vai acontecer quando eles me virem?
What's gonna happen when they see me come
Realmente executado
Really run
(Realmente executado)
(Really run)
Estou prestes a apenas boom
I'm 'bout to just boom
Tome a loucura
Take the madness
Deixe explodir e agitar as massas
Let it explode and shake the masses
Sudário que eu carrego aqui para quebrar os coelhos
Shroud that I carry here to break the rabbits
E acordar as larvas
And awake the maggots
Eu odeio seus hábitos
I hate your habits
(Eu odeio seus hábitos)
(I hate your habits)
Seu mal está me consumindo
Your evil's consuming me
Agora meu coração e cérebro juntos em unidade
Now my heart and brain together in unity
Trevas
Darkness
Porque não há oportunidade
'Cause ain't no opportunity
Eles dizem que minha metamorfose fez um monstro
They say my metamorphosis made a monster
De muitas maneiras, essa afirmação pode ser verdadeira
In so many ways this statement might be true
Seu plano desde o início foi dividir e conquistar
Your plan right from the start was divide and conquer
Então o que você acha que eu vejo quando te vejo?
So what do you think I see when I see you?
Me dê seus desejos
Give me your wishes
Dê-me sua lista de acertos
Give me your hit-list
Traga todos os maus
Bring all the wicked
Eu estou mostrando que sou vicioso
I'm 'bout to show you I'm vicious
Ligamentos e sriracha são deliciosos
Ligaments and sriracha's delicious
Sem parar para ingressos
No stopping for tickets
Não me faça dar aos policiais tortos o negócio
Don't make me give the crooked coppers the business
(Cobre o negócio)
(Coppers the business)
Eu era suspeito
I was suspicious
Vestindo sua raiva
Wearing your anger
Durante o seu perigo
During your danger
Jurando vigarista
Swearing whore wrangler
Não me deixe perto de vocês
Don't let me close to y'all
Se você tocá-lo é como uma overdose de propofol
If you touch it it's like an overdose of propofol
Eu sou o fantasma de todos
I be the ghost of all
Que quero votar nos porcos
That wanna vote for hogs
Tenho que ir amanhã
I gotta go tomorrow
(Vá amanhã)
(Go tomorrow)
Lambendo meus lábios, ai!
Licking my lips, ow!
Queime minha língua
Burn my tongue
Eu preciso de um germe para vir através de mim
I need a germ to come through me
Eu deito estagnada
I lay stagnant
Eu sou um louco ávido
I'm an avid madman
Veja o mal que eu pego
See the evil I grab
Fica comigo como um imã
It stick to me like a magnet
Você pode ter isso
You can have it
(Você pode ter)
(You can have it)
Cremalheira, eu sou um clack em eles asses
Rack, I'm a clack on they asses
Brack!
Brack!
Brack!
Brack!
Brack!
Brack!
Dê o mal sem passes
Give the evil no passes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Krizz Kaliko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: