Tradução gerada automaticamente
Alright
Kris Allen
Bem
Alright
E ele disse que ela disse que ouviu no rádio
And he said that she said it heard it on the radio
Dizer na cn que eu sou o mundo, mas o que eles sabem?
Saying on cn that I am the world, but what do they know?
Oh, eu tenho esse sentimento que é fácil de explicar
Oh, I got this feeling it's easy to explain
O amor é a única solução para tudo
Love is the only solution to everything
Então, baby não se preocupe e deixe o chão desmoronar
So, baby don't worry and let the ground fall apart
Não é nenhuma necessidade de pressa, eu vê-lo exatamente onde você está
It's no need to hurry, I see you right where you are
Porque eu posso ver a luz do sol em seus olhos
'Cause I can see the sunshine in your eyes
Nós vamos ser, vai ser, vai ficar tudo bem
We're gonna be, gonna be, gonna be alright
Eu não preciso de outra razão pela qual
I don't need another reason why
Nós vamos ser, vai ser, vai ficar tudo bem
We're gonna be, gonna be, gonna be alright
Se você ver o que eu vejo, você sabe que não há lugar melhor
If you see what I see, you know that there's no better place
As estrelas no céu estão brilhando direito em seu rosto
The stars in the sky are shinning right on your face
Não, eu não sou um cientista, vamos chamar um doutor do amor
No, I'm not a scientist, let's call in a doctor of love
Mas se isso não é a boa vida,-me o que dizer?
But if this ain't the good life, tell me what?
Então, eu não estou gon 'preocupação porque estou certo onde eu quero estar
So, I'm not gon' worry 'cause I'm right where I wanna be
Não há necessidade de pressa, fique aqui comigo
There's no need to hurry, stay right here with me
Porque eu posso ver a luz do sol em seus olhos
'Cause I can see the sunshine in your eyes
Nós vamos ser, vai ser, vai ficar tudo bem
We're gonna be, gonna be, gonna be alright
Eu não preciso de outra razão pela qual
I don't need another reason why
Nós vamos ser, vai ser, vai ficar tudo bem
We're gonna be, gonna be, gonna be alright
Não poderia haver um incêndio em torno de nós agora
There could be a fire all around us now
Eu provavelmente não iria perceber que eu estava queimando
I'd probably wouldn't notice I was burning down
Porque tudo é bonito quando você está por perto
'Cause everything is beautiful when you're around
(E ele disse que ela disse que ouviu no rádio
(And he said that she said it heard it on the radio
Dizer na cn que eu sou o mundo, mas o que eles sabem?)
Saying on cn that I am the world, but what do they know?)
Porque eu posso ver a luz do sol em seus olhos
'Cause I can see the sunshine in your eyes
Nós vamos ser, vai ser, vai ficar tudo bem
We're gonna be, gonna be, gonna be alright
Eu não preciso de outra razão pela qual
I don't need another reason why
Nós vamos ser, vai ser, vai ficar tudo bem
We're gonna be, gonna be, gonna be alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kris Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: