Tradução gerada automaticamente
Life’s a Pill
Koyo
A Vida é um Remédio
Life’s a Pill
Eu bati nesta parede
This wall I have hit
Estou perdendo a noção de onde a diversão começa
I'm losing track of where the fun begins
Porque estou a doze estados de distância de onde você agora se decompõe
'Cause I'm twelve states straight from where you now decay
E um olho vermelho não mudará a forma como os anjos cantam
And a red eye won't change the way the angels sing
Eu envio minha graça
I send my grace
Não é o momento nem o lugar
Not the time or the place
E minha consciência começa a gritar
And my conscience starts to scream
Como um pai poderia amar um filho em fuga?
How could a father love a son on the run?
Sempre desperdiçando minutos preciosos
Always wasting precious minutes
Dedicado e endividado a você
Dedicated and indebted to you
Rezo para voltar em breve
I pray I'll be back soon
Voltando para a vida que levamos
Turning to the life we lead
Como uma bala que não causa dor
Like a bullet that deals no pain
E eu não quero falar porque vou desmoronar
And I don't wanna talk 'cause I'll start breaking down
E as palavras tornarão isso real, então estou vivendo esse inferno
And the words will make it real then I'm living this hell
Gire e queime e siga em frente
Turn and burn and carry on
E parece que nada mudou
And it feels like nothing's changed
Deixe isso de lado por agora e apenas vamos dirigir
Put it on ice for now and we'll just drive
E olhar para o outro lado
And look the other way
Sim, estamos perdendo tudo e eu não consigo sentir nada
Yeah, we're losing it all and I can't feel a thing
Observando as luzes da estrada direcionando cada cena
Watch the highway lights directing every scene
E eu quero ir embora
And I wanna walk away
Ouço minha consciência começar a implorar
I hear my conscience start to beg
Como uma mãe poderia amar um filho em fuga?
How could a mother love a son on the run?
Sempre desperdiçando minutos preciosos
Always wasting precious minutes
Dedicado e endividado a você
Dedicated and indebted to you
Mas voltarei em breve
But I'll be back soon
Voltando para a vida que levamos
Turning to the life we lead
Como uma bala que não causa dor
Like a bullet that deals no pain
E eu não quero falar porque vou desmoronar
And I don't wanna talk 'cause I'll start breaking down
E as palavras tornarão isso real, então estou vivendo esse inferno
And the words will make it real then I'm living this hell
Gire e queime e siga em frente
Turn and burn and carry on
E parece que nada mudou
And it feels like nothing's changed
Deixe isso de lado por agora e apenas vamos dirigir
Put it on ice for now and we'll just drive
E olhar para o outro lado
And look the other way
Me lance uma corda de salvação
Cast me a lifeline
Você está se afastando, enterrado pela chuva
You're drifting off, buried by the rain
Murmurando que não sente dor
Mouthing feel no pain
Me lance uma corda de salvação
Cast me a lifeline
E escolha um momento ou lugar
And pick a time or place
Eu posso ver seu rosto novamente
I can see your face again
E nesta vida que não causa dor
And in this life that deals no pain
Podemos aprender a ir embora
We can learn to walk away
Gire e queime e vá embora
Turn and burn and walk away
Queria que as coisas permanecessem iguais
Wish that things would stay the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Koyo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: