The Darkness Is Revealing
KoRn
A Escuridão Está Revelando
The Darkness Is Revealing
Atrás da cortina está o sentimento mais sombrio
Here behind the curtain lies a darkness feeding
Puxe o amarrado, a fome chora, ainda está excedendo
Pooled inside, in hunger cries, and still it's eating
Tudo que eu tinha para esconder, está na minha manga
Everything I had to hide is all on my sleeve
E atrás da cortina está minha alma, estou sangrando
And behind the curtain lies my soul, I'm bleeding
E eu vejo
And I see it
Não posso acreditar
Can't believe it
E o Sol se põe
And the Sun goes down
Levando meu coração
Taking my heart
O que é isso que estou sentindo?
What is this I'm feeling?
É um novo começo?
Is it a new beginning?
Estou expurgando arrependimentos do passado?
Am I purging past regrets
Encarando a dor que estou sentindo?
Facing the hurt I'm dealing?
Como alguém começa a se curar?
How does one start healing?
A escuridão está revelando
The darkness is revealing
Uma realidade agridoce
The bittersweet reality
Mas esta é a ajuda que estou precisando
That this is the help I'm needing
Por que parar além das tripas? Minha essência foge
Why must I be bastardized? My essence flees
Desde lembrar todos os melhores sentimentos enfaixados
Search my mind and all I find is banded feelings
Depois de puxar o curativo, você sente a picada
Once you pull the bandage off, you feel the sting
A única maneira de consertar isso é através de um sofrimento doloroso
Only way to fix it is through painful suffering
E eu vejo
And I see it
Não posso acreditar
Can't believe it
E o Sol se põe
And the Sun goes down
Levando meu coração
Taking my heart
O que é isso que estou sentindo?
What is this I'm feeling?
É um novo começo?
Is it a new beginning?
Estou expurgando arrependimentos do passado?
Am I purging past regrets
Encarando a dor que estou sentindo?
Facing the hurt I'm dealing?
Como alguém começa a se curar?
How does one start healing?
A escuridão está revelando
The darkness is revealing
Uma realidade agridoce
The bittersweet reality
Mas esta é a ajuda que estou precisando
That this is the help I'm needing
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Ele é livre? Ele é pleno? Ele é alto? Ele é baixo?
Is he free, is he full, is he high, is he low?
Onde diabos eu devo ir?
Where the fuck I'm supposed to go?
Onde diabos eu devo ir?
Where the fuck I'm supposed to go?
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Dê uma olhada na estrela da manhã, ele está vindo para mim
Take a look around at the morning star, he's coming for me
Ele é livre? Ele é pleno? Ele é alto? Ele é baixo?
Is he free, is he full, is he high, is he low?
Onde diabos eu devo ir?
Where the fuck I'm supposed to go?
Onde diabos eu devo ir?
Where the fuck I'm supposed to go?
Me sinta, me cure
Feel me, heal me
Tudo isso em mim
All that's in me
Pegue tudo de volta
Give it all back
Eu não aguento isso
I can't have this
Sentindo, fracassando
Feeling, failing
Tudo aquilo se criando
All that's creating
Embora, porra
Fuck out
Vai embora, porra
Get the fuck out
Vai embora, porra
Get the fuck out
Vai embora, porra
Get the fuck out
Vai embora, porra
Get the fuck out
Vai embora, porra
Get the fuck out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KoRn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: