Tradução gerada automaticamente
Paradise II
Korell
paraíso II
Paradise II
(Quatro)
(Four)
(Três)
(Three)
(Dois)
(Two)
(Um)
(One)
Vamos lá
C'mon
Eu estava sozinho e solitário
I was alone and lonely
Sempre tentando encontrar alguém
Always tryin' to find someone
Para vir e preencher este coração vazio, sim
To come and fill this empty heart, yeah
De repente, você entrou na minha vida e eu
Suddenly you came into my life and I
Percebi que você é o que eu tenho procurado para
Realized you're what I've been searchin' for
Vamos colocar a fé no amor e marcar um novo começo
Let's put faith in love and make a brand new start
Você não sabe que
Don't you know that
Agora é o momento perfeito para o amor
Now is the perfect time for love
Então abra seu coração para mim
So open your heart to me
Juntos nós podemos velejar através dos oceanos de amor
Together we can sail across the seas of love
Para um lugar que nós chamamos êxtase, menina tão
To a place we call ecstasy, girl so
Venha comigo para o meu paraíso (c'mon)
Come with me to my paradise (c'mon)
Nós vamos fazer amor até que a manhã de luz
We'll make love until the mornin' light
Venha comigo para o meu mundo secreto
Come with me to my secret world
Um mundo que eu não divido com nenhuma outra garota
A world I share with no other girl
Venha comigo para o meu paraíso (c'mon)
Come with me to my paradise (c'mon)
Nós vamos fazer amor até que a manhã de luz
We'll make love until the mornin' light
Venha comigo para o meu mundo secreto
Come with me to my secret world
Um mundo que eu não divido com nenhuma outra garota
A world I share with no other girl
Nenhuma outra menina, mas você, baby
No other girl but you, baby
Então, menina, você não irá aceitar a minha oferta
So girl, won't you take my offer
E venha comigo para o paraíso?
And come with me to paradise?
Para que eu possa cumprir todas as suas necessidades, sim
So I can fulfill your every need, yeah
Longe do mundo só você e eu
Away from the world just you and me
Em meu refúgio secreto
In my secret hideaway
Vamos viver todas as nossas fantasias
We will live all our fantasies
Você não sabe que
Don't you know that
Agora é o momento perfeito para o amor
Now is the perfect time for love
Então abra seu coração para mim
So open your heart to me
Juntos nós podemos velejar através dos oceanos de amor
Together we can sail across the seas of love
Para um lugar que nós chamamos êxtase, menina tão
To a place we call ecstasy, girl so
Venha comigo para o meu paraíso (c'mon) (yeah, yeah)
Come with me to my paradise (c'mon) (yeah, yeah)
Nós vamos fazer amor até que a manhã de luz
We'll make love until the mornin' light
Venha comigo para o meu mundo secreto
Come with me to my secret world
Um mundo que eu não divido com nenhuma outra garota (oh yeah)
A world I share with no other girl (oh yeah)
Venha comigo para o meu paraíso (c'mon)
Come with me to my paradise (c'mon)
Nós vamos fazer amor até que a manhã de luz
We'll make love until the mornin' light
Venha comigo para o meu mundo secreto
Come with me to my secret world
Um mundo que eu não divido com nenhuma outra garota
A world I share with no other girl
(Você me faz sentir tão bem)
(You make me feel so good)
(Uh, levantar-se, uh, vamos)
(Uh, get up, uh, c'mon)
(Drop isso, isso, uh, baixo, levante-se)
(Drop this, this, uh, bass, get up)
(Eu sei que você vai cavar isso)
(I know you gonna dig this)
(Você me faz sentir tão bem)
(You make me feel so good)
(Uh, levantar-se, uh, trazer o ruído)
(Uh, get up, uh, bring the noise)
(Drop isso, isso, uh, baixo, vamos lá)
(Drop this, this, uh, bass, c'mon)
(Quatro, três, dois, um)
(Four, three, two, one)
Apenas venha comigo para o paraíso
Just come with me to paradise
Venha comigo para o meu paraíso (c'mon) (yeah, yeah)
Come with me to my paradise (c'mon) (yeah, yeah)
Nós vamos fazer amor até que a manhã de luz
We'll make love until the mornin' light
Venha comigo para o meu mundo secreto
Come with me to my secret world
Um mundo que eu não divido com nenhuma outra garota (oh)
A world I share with no other girl (oh)
Venha comigo para o meu paraíso (c'mon)
Come with me to my paradise (c'mon)
Nós vamos fazer amor até que a manhã de luz
We'll make love until the mornin' light
Venha comigo para o meu mundo secreto
Come with me to my secret world
Um mundo que eu não divido com nenhuma outra garota
A world I share with no other girl
Nenhuma outra menina, mas você, baby
No other girl but you, baby
(Você não sabe, você não sabe)
(Don't you know, don't you know)
Oh sim
Oh yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Korell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: