Tradução gerada automaticamente
Mother
Konomi Suzuki
Mãe
Mother
rikai nado yurusarenai fusei naru shinkuro
rikai nado yurusarenai fusei naru shinkuro
yogensha wa kasanariau futatsu no sora wo mita
yogensha wa kasanariau futatsu no sora wo mita
jishou no nami ele izanau sugata wo misenai shihaisha
jishou no nami he izanau sugata wo misenai shihaisha
michi suu no nageki ketsui no rimitto
michi suu no nageki ketsui no rimitto
shinjitsu no tobira ga hiraku
shinjitsu no tobira ga hiraku
se foi essa história que fez um milagre
if this story was the one to draw a miracle
Quando chegar a hora, algum dia eu o encontrarei novamente
When time comes someday I will be meeting you again
dakishimeatta mama yume no hanashi wo katariaou
dakishimeatta mama yume no hanashi wo katariaou
Você desejará muitas felicidades quando estiver livre para voar
You will wish many happiness when you are free to fly
Então você estará enfrentando muitos sentimentos como sorriso e lágrimas
Then you will be facing many feelings like smile and tears
unmei no michibiki ai ga umareta ano shunkan
unmei no michibiki ai ga umareta ano shunkan
kono monogatari wa mirai ele para tsuzuite yuku
kono monogatari wa mirai he to tsuzuite yuku
gouman na risou shugi de tsukuridasu hakoniwa
gouman na risou shugi de tsukuridasu hakoniwa
asahaka na jiko gisei no hikikae daishou wa
asahaka na jiko gisei no hikikae daishou wa
jikan wa michite yuku hodo zahyou wa hikiyoseatte
jikan wa michite yuku hodo zahyou wa hikiyoseatte
mirai no kaihen kakugo no rimitto
mirai no kaihen kakugo no rimitto
shinjitsu no tobira ga hiraku
shinjitsu no tobira ga hiraku
Se essa história foi a que desenhou um milagre
If this story was the one to draw a miracle
Quando chegar a hora, algum dia eu o encontrarei novamente
When time comes someday I will be meeting you again
kuruoshiku takanaru inochi no kodou kanji nagara
kuruoshiku takanaru inochi no kodou kanji nagara
Você desejará muitas felicidades quando estiver livre para voar
You will wish many happiness when you are free to fly
Então você estará enfrentando muitos sentimentos como sorriso e lágrimas
Then you will be facing many feelings like smile and tears
unmei no michibiki ai ga umareta ano shunkan
unmei no michibiki ai ga umareta ano shunkan
kono monogatari wa mirai ele para tsuzuite yuku
kono monogatari wa mirai he to tsuzuite yuku
Se essa história foi a que desenhou um milagre
If this story was the one to draw a miracle
Quando chegar a hora, algum dia eu o encontrarei novamente
When time comes someday I will be meeting you again
dakishimeatta mama yume no hanashi wo katariaou
dakishimeatta mama yume no hanashi wo katariaou
Você desejará muitas felicidades quando estiver livre para voar
You will wish many happiness when you are free to fly
Então você estará enfrentando muitos sentimentos como sorriso e lágrimas
Then you will be facing many feelings like smile and tears
unmei no michibiki ai ga umareta ano shunkan
unmei no michibiki ai ga umareta ano shunkan
kono monogatari wa mirai ele para tsuzuite yuku
kono monogatari wa mirai he to tsuzuite yuku
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Konomi Suzuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: