Tradução gerada automaticamente
There He Go
Kodak Black
Lá Ele Vá
There He Go
Olha, toda vez que você me ver Eu estou cercado por eles snipers
Look, every time you see me I'm surrounded by them snipers
Você nunca fugir com um traficante em sua vida, não é?
You ain't never run off with a hustler in your life, huh?
Estou de 1800, eu sou um menino quente, mas eu estou congelou
I'm from 1800, I'm a hot boy, but I'm iced up
canto feio onde nós sorrimos com você e nós não gosto de você
Ugly corner where we smile with you and we don't like you
Apenas saí do avião Acabei de sair cerca de um dia atrás
Just hopped off the plane I just got out about a day ago
Todo mundo me ama, quando me vêem eles ser como, "Lá ele ir!"
Everybody love me, when they see me they be like, "There he go!"
me deu uma nova senhora, nós 'bout de fazer uma viagem para o México
Got me a new lady, we 'bout to take a trip to Mexico
Crackas pegou minha .40, então eu estou prestes a ir comprar um Draco
Crackas took my .40 so I'm 'bout to go buy a Draco
Ay, Lil Kodak na batida Eu tenho esse baixo, ho
Ay, Lil Kodak on the beat I got that bass, ho
Menino eu largar essa merda que eles sejam esperando por
Boy I drop that shit that they be waitin' for
Eu gosto do Beamer, mas estou prestes a ir para um policial Wraith tho '
I like the Beamer but I'm about to go cop a Wraith tho'
I feito espreitava suas cores verdadeiras, menino-lhe um arco-íris
I done peeped your true colors, boy you a rainbow
Eu tenho espaço Jams em meus pés, eu estou na lua
I got Space Jams on my feet, I'm on the moon
Estou realmente aceso, então eu não precisa ter não usar auto-tune
I'm really lit, so I ain't gotta use no auto-tune
Sim, eu sou a merda, mas você sabe muito bem que não é o número dois
Yeah, I'm the shit, but you know damn well I ain't number two
Estou neste bih 'volta de alguns negros que não tem nada a perder
I'm in this bih' around some niggas who ain't got nothin' to lose
Mas gata tem que cabeça, ela conseguiu que o cérebro de fogo
But shawty got that head, she got that fire brain
Ela sabe que eu amo a cabeça, eu amo que a enxaqueca
She know I love the head, I love that migraine
Você nunca fugir com um ainna chefe
You ain't never run off with a boss ainna
Ela sabe um negro ser nanismo como um Power Ranger
She know a nigga be stunting like a Power Ranger
Olha, toda vez que você me ver Eu estou cercado por eles snipers
Look, every time you see me I'm surrounded by them snipers
Você nunca fugir com um traficante em sua vida, não é?
You ain't never run off with a hustler in your life, huh?
Estou de 1800, eu sou um menino quente, mas eu estou congelou
I'm from 1800, I'm a hot boy, but I'm iced up
canto feio onde nós sorrimos com você e nós não gosto de você
Ugly corner where we smile with you and we don't like you
Apenas saí do avião Acabei de sair cerca de um dia atrás
Just hopped off the plane I just got out about a day ago
Todo mundo me ama, quando me vêem eles ser como, "Lá ele ir!"
Everybody love me, when they see me they be like, "There he go!"
me deu uma nova senhora, nós 'bout de fazer uma viagem para o México
Got me a new lady, we 'bout to take a trip to Mexico
Crackas pegou minha .40, então eu estou prestes a ir comprar um Draco
Crackas took my .40 so I'm 'bout to go buy a Draco
Estes não é Ray-Ban, estes tons Saint Laurent, ho
These ain't Ray-bans, these Saint Laurent shades, ho
A forma como os meus manos atingiu o seu bloco, você acha que é o Halo
The way my niggas hit your block, you'd think it's Halo
Não há mais casa invadin agora, eu estou no rádio
No more home invadin now, I'm on the radio
Eu nem gosto de foder, eu só quero fellatio
I don't even like to fuck, I only want fellatio
I feito saltou para esse saco, baby verifique meus ganhos
I done jumped out to that bag, baby check my swag
Dinheiro caindo pra fora meu burro, eu tenho um monte de dinheiro
Money fallin' out my ass, I got a lot of cash
Ay, todo mundo correndo, mano tem uma arma
Ay, everybody runnin', nigga got a gun
Eu não é Makin 'bate, mas o Draco tem um tambor
I ain't makin' beats but the Draco got a drum
Eu não uso nenhuma porra de Yeezys, eu tenho muito molho
I don't wear no fuckin' Yeezys, I got too much sauce
Como eu não acredito em Jesus, como eu Triple Cross
Like I don't believe in Jesus, how I triple cross
Eu nem sequer é escovar os dentes, mas eu estou no bloco
I ain't even brush my teeth, but I'm on the block
Eu nem sequer é escovar os dentes, tudo que faço é fio dental
I ain't even brush my teeth, all I do is floss
Olha, toda vez que você me ver Eu estou cercado por eles snipers
Look, every time you see me I'm surrounded by them snipers
Você nunca fugir com um traficante em sua vida, não é?
You ain't never run off with a hustler in your life, huh?
Estou de 1800, eu sou um menino quente, mas eu estou congelou
I'm from 1800, I'm a hot boy, but I'm iced up
canto feio onde nós sorrimos com você e nós não gosto de você
Ugly corner where we smile with you and we don't like you
Apenas saí do avião Acabei de sair cerca de um dia atrás
Just hopped off the plane I just got out about a day ago
Todo mundo me ama, quando me vêem eles ser como, "Lá ele ir!"
Everybody love me, when they see me they be like, "There he go!"
me deu uma nova senhora, nós 'bout de fazer uma viagem para o México
Got me a new lady, we 'bout to take a trip to Mexico
Crackers levou meu 40 assim que eu sou 'bout para ir comprar um Draco
Crackers took my 40 so I'm 'bout to go buy a Draco
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: