No Love For a Thug
Kodak Black
Não Existe Amor Por Um Bandido
No Love For a Thug
Eu se distanciei do meu parceiro, eu perdi minha filhinha
I fell out with my homie, I lost my baby girl
Bagulho ficou louco, nós descobrimos sobre meu bebê
Shit got crazy, we found out about my baby boy
Bagulho ficou louco, nós descobrimos sobre meu bebê, meu bebê
Shit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
Deus sabe que estou sozinho, nunca digo uma palavra
Lord knows that I'm lonely, I never say a word
Estou tentando agir como se estivesse feliz, estou tentando fingir
I'm tryna act like I'm happy, I'm tryna fake it
Estou passando por mudanças, é melhor você saber onde está mirando
I'm goin' through changes, you better know where you aimin'
É melhor você saber onde você entrou, é melhor você saber de onde eu vim
You better know where you came in, you better know where I came from
Às vezes o odeio ter ficado famoso, mas eu estou apaixonado por essa grana
Sometimes the hate get 'em famous, but I'm in love with this paper
Ando cometendo violência, mas, na verdade, eu só preciso de um abraço
I'm pushin' violence, but really I just need a hug
Eu quero me sentir desejado e não aproveitado
I wanna feel wanted and not taken advantage of
Tipo, sério, fico me perguntando, se não existe amor por um bandido?
Like, seriously, I'm wonderin', is there no love for a thug?
Será que alguém tem um aconchego para um criminoso?
Do anybody got a soft spot for a menace?
Eu sei que a conheci na balada, porque coloquei meu coração na nossa parada
I know I met her at the club, 'cause I put my heart in it
Eu estive procurando por uma saída deste mundo, cansei dele
I've been lookin' for a way out this world, done givin'
Eu tive uma conversa séria com meu parça Lil 'Shimmy
I had a serious conversation with my dawg Lil' Shimmy
Ele disse: É impossível transar com trinta em um mês
He said: It's impossible to catch thirty bodies in a month
As ruas mudaram, não é mais a mesma, o jeito que você está matando
The streets done changed, it ain't the same, the way you are killin'
E não me odeie, nessa merda, apenas diga: Apenas fume um baseado
And do not hate me, on this shit, just say: Just smoke a blunt
Eu disse ao Shimmy que não sei, acho que estamos indo para o inferno de qualquer maneira
I told Shimmy I can't tell, I think we goin' to hell anyways
Eu virei um demônio recentemente, você era o que eu deveria enfrentar
I turned to demon just recently, you was what I should just face
Eu não sou a pessoa que eu fui colocado para ser
I ain't the person I'm put out to be
As ruas já me mudaram, é tarde demais, me afastei muito de mim
The streets done changed me, it's too late, I got too far from me
O falso amor me azeda, me mastiga, me cospe, me devora
The fake love sour me, it chew me up, spit me out, devour me
Estou fodido
I'm fucked up
Eu se distanciei do meu parceiro, eu perdi minha filhinha
I fell out with my homie, I lost my baby girl
Barulho ficou louco, nós descobrimos sobre meu bebê
Shit got crazy, we found out about my baby boy
Barulho ficou louco, nós descobrimos sobre meu bebê, meu bebê
Shit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
Deus sabe que estou sozinho, nunca digo uma palavra
Lord knows that I'm lonely, I never say a word
Estou tentando agir como se estivesse feliz, estou tentando fingir
I'm tryna act like I'm happy, I'm tryna fake it
Estou passando por mudanças, é melhor você saber onde está mirando
I'm goin' through changes, you better know where you aimin'
É melhor você saber onde você entrou, é melhor você saber de onde eu vim
You better know where you came in, you better know where I came from
Às vezes o odeio ter ficado famoso, mas eu estou apaixonado por essa grana
Sometimes the hate get 'em famous, but I'm in love with this paper
Olhando de volta para o amor, a única coisa que faz a vida valer a pena
Lookin' back on love, the only thing make life worth livin'
Eu não quero mais fazer essa parada sem você, Mickey
I don't wanna do no more of this shit without you, Mickey
Eu sei que você está feliz agora, eu sou egoísta por querer que você sinta minha falta?
I know you happy now, am I selfish for wantin' you to miss me?
Por que eu sempre tenho que andar por aí, estragando tudo?
Why must I always gotta walk around, fuckin' shit up?
Estou apenas tentando te distrair agora, por que você está apaixonada?
Am I only tryna distract you now, 'cause you in love?
Confundir você e abusar de você, assim como eu sempre fiz
Confuse you and misuse you, just like I've always done
Você se tornou uma preta foda, e eu ainda sou um idiota
You became a strong black woman, and me, I'm still a chump
Dizendo qualquer coisa pras vadias me deixarem foder
Tellin' these lil' bitches anythin' to let me fuck
Estive prestando atenção em tudo, queria que fosse nós
Been payin' attention to everythin', when shit was us
Não ficaria surpreso, se visse uma aliança de casamento em alguns meses
Wouldn't be surprised, I see a wedding ring in a couple of months
Tentei estalar meus dedos, você não veio correndo, como costumava vir
Try to snap my fingers, you ain't come runnin' away, you used to jump
E então você me disse que você iria ter um bebê, eu fiquei tipo: Espere, o quê?
And then you told me I was havin' a baby, I'm like: Hold on, what?
É tarde demais para se livrar dele? Quero dizer, parabéns, Senhor
Is it too late to get rid of? I mean, congratulations, Lord
Eu sei que você vai ser a melhor mãe para seu filho
I know you gon' be the best mother to your son
Nós assistimos um ao outro crescer, você odeia como eu estou sempre em confusão
We watched each other grow up, you hate how I'm always in some jump
Bolou todas às vezes, bolou cada um, bolou cada um
Rolled every time, rolled every big, rolled every single one
Você diz que simplesmente não sabe o que é, deve ser bruxaria ou algo assim
You say you just don't know what it is, must be voodoo or somethin'
Porque sempre tem uma merda, não importa o quão bom eu tenha feito
'Cause it always be some shit, no matter how good I've done
E agora acabei de comprar uma fachada inteira, minhas putas sabem de onde eu sou
And now I just bought a whole strip, my hoes know where I'm from
E agora elas disseram que encontraram fentanil no meu copo
And now they sayin' they found fentanyl in my cup
Brancos tentando armar pra cima de mim, pretos tentando meter bala em mim
Crackers tryna set me up, niggas tryna wet me up
Meu parça estava em maratona de tiro, sua mãe morreu de vacina
My dawg been on a lackin' spree, his mama died from vaccine
Meus outros parceiros, eles me odeiam, como se ele não se lembrasse, eu estava chapado, camiseta preta
My other dawgs, they hatin', like Kim, remember, I was ski'd up, black tee
Eu disse a eles que se eu estivesse totalmente falido como ele, eu ainda estaria pulando do banco de trás, tipo
I told 'em if I was dead broke, flat like Kee is, I'd still be out that backseat, like
Eu se distanciei do meu parceiro, eu perdi minha filhinha
I fell out with my homie, I lost my baby girl
Bagulho ficou louco, nós descobrimos sobre meu bebê
Shit got crazy, we found out about my baby boy
Bagulho ficou louco, nós descobrimos sobre meu bebê, meu bebê
Shit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
Deus sabe que estou sozinho, nunca digo uma palavra
Lord knows that I'm lonely, I never say a word
Estou tentando agir como se estivesse feliz, estou tentando fingir
I'm tryna act like I'm happy, I'm tryna fake it
Estou passando por mudanças, é melhor você saber onde está mirando
I'm goin' through changes, you better know where you aimin'
É melhor você saber onde você entrou, é melhor você saber de onde eu vim
You better know where you came in, you better know where I came from
Às vezes o odeio ter ficado famoso, mas eu estou apaixonado por essa grana
Sometimes the hate get 'em famous, but I'm in love with this paper
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: