Tradução gerada automaticamente
Codeine Dreaming
Kodak Black
Sonho de Codeine
Codeine Dreaming
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Tome isso todo o caminho até
Take that all the way up
Estou prestes a tirar esses niggas
I'm about to take off on these niggas
E eu estou com códine sonhando
And I'm codeine dreaming
(E eu estou com códine sonhando, e eu estou com códine sonhando
(And I'm codeine dreaming, and I'm codeine dreaming
E eu estou com códine sonhando, e eu estou com códine sonhando)
And I'm codeine dreaming, and I'm codeine dreaming)
Eu posso tirar você peões e ir embora para venus
I might take off on you peons and go away to venus
Eu sou uma estrela, então eu coloco um nêutron no meu mindinho
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Eu estou caminhando pela lua, mas meu cristão está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estou fumando moonrocks, shawty e sinto o teto
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
Eu posso tirar você peões e ir embora para venus
I might take off on you peons and go away to venus
Eu sou uma estrela, então eu coloco um nêutron no meu mindinho
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Eu estou caminhando pela lua, mas meu cristão está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estou fumando moonrocks, shawty e sinto o teto
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
Estou no uranus agora mesmo, acho que vi um demônio
I'm in uranus right now, I think I've seen a demon
Eu pensei ter deixado você de volta lá na cela ou estou sonhando?
I thought I left you back there in the cell or am I dreamin'?
Diga que não estou lidando com sua vida, indo de uma maneira diferente
Say I ain't dealing with your dawg, going a different way
Eu terminei com o meu escombro, fui pela via láctea
I broke up with my redbone, I went the milky way
Estou surgindo com um fantasma como se estivesse no espaço
I'm ridin' in a wraith feeling like I'm in outer space
Estrelas no meu teto solar, planeta dos macacos
Stars on my sunroof, planet of the apes
Eu não podia esperar até que eles me liberassem, de volta ao relvado
I couldn't wait until they released me, right back on the turf
Eu tirei você bustas, deixei você direito no planeta Terra
I took off on you bustas, left you right on planet earth
Eu sinto como jimmy neutron, como eu explodir em um verso
I feel like jimmy neutron, how I blast off on a verse
Eu sei que meu filho gosta dessa música, então eu não sou uma maldição finna
I know my son gon' like this song so I ain't finna curse
Saiba que ele vai querer explorar o mundo, então eu vou mostrar-lhe primeiro
Know he gon' wanna explore the world so I'm gon' show him first
Digamos que somos apenas seres distinguidos, querida, eu e você diverso
Say we're just distinguished beings, baby, me and you diverse
Eu posso tirar você peões e ir embora para venus
I might take off on you peons and go away to venus
Eu sou uma estrela, então eu coloco um nêutron no meu mindinho
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Eu estou caminhando pela lua, mas meu cristão está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estou fumando moonrocks, shawty e sinto o teto
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
Eu posso tirar você peões e ir embora para venus
I might take off on you peons and go away to venus
Eu sou uma estrela, então eu coloco um nêutron no meu mindinho
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Eu estou caminhando pela lua, mas meu cristão está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estou fumando moonrocks, shawty e sinto o teto
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
(E eu estou com códine sonhando, e eu estou com códine sonhando
(And I'm codeine dreaming, and I'm codeine dreaming
E eu estou com códine sonhando)
And I'm codeine dreaming)
Bout para tirar você peões e voltar para Marte
Bout to take off on you peons and go back to mars
Bout para deixar esses peões atrás como o jackson 4
Bout to leave these peons behind like the jackson 4
Tentei andar de lua na lua e tive que encher os pisos
Tried to moonwalk on the moon and had to wax the floors
Tentei me colocar em uma caixa e então eu bati o porsche
Tried to put me in a box and then I crashed the porsche
Bout para acordar em seu biatch e ir para trás e para frente
Bout to wake up in your biatch and go back & forth
Atirou o cadê, ela estava de um lado para o outro
Got her trapping out the the fiat, she be back and forth
"Bout para me juntar, afastá-lo
'Bout to put myself together, take it back apart
Tenho a codiciina na minha respiração cheira a caviar
Got the codeine on my breath it smell like caviar
Codeine sonhando, eles também se tornaram realidade, essa é a minha nave espacial, brp brp!
Codeine dreaming, they come true too, that's my spaceship, brp brp!
Minha via láctea engravidou, ela disse que é para você.
My milky way got pregnant, she said it's for you hoo
Kodak Facetime com meu novo novo, deixei você porque ele o conhecia
Facetime kodak with my new new, I left you 'cause he knew you
Estou molhado sonhando com actavis, 2 novos copos sentem-se como seios novos
I'm wet dreaming 'bout actavis, 2 new cups feel like new boobs
Tunechi!
Tunechi!
Bout para ir a Saturno, ouvi dizer que eles conseguiram as espécies mais malvadas
Bout to go to saturn, heard they got the baddest species
Você pode me bater na minha galáxia, você tryna me alcançar
You can hit me on my galaxy, you tryna reach me
Eu fui a Marte para pegar alguns xanax e ir dormir
I went to mars to get some xanax bars and to go to sleep
Estou no meu ônibus espacial laranja voando dois assentos
I'm in my orange space shuttle flyin' two seats
Eu deixei o futuro em pluto porque esse garoto estava muito geeked
I left future in pluto cause that boy was too geeked
Acabe jogando sudoku todo o caminho no mercúrio
End up playing sudoku all the way in mercury
Eu tomei muitos shrooms como se eu estivesse na netuno
I took too much of shrooms feel like I'm on neptune
Estou com um alienígena, ela me mostra o que esse pescoço faz
I'm with an alien, she show me what that neck do
E eu sou uma metamorfose, você é apenas um cara comum
And I'm a metamorphosis, you just a regular dude
Você precisa de um terno espacial para se levantar nessa latitude
You need a space suit to get up on this latitude
Se ela não é estrangeira, então ela chata eu preciso de um zircão
If she ain't foreign, then she boring I need a zircon
Você está tomando a morfina, homie você um idiota
You takin' morphine, homie you a moron
Eu posso tirar você peões e ir embora para venus
I might take off on you peons and go away to venus
Eu sou uma estrela, então eu coloco um nêutron no meu mindinho
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Eu estou caminhando pela lua, mas meu cristão está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estou fumando moonrocks, shawty e sinto o teto
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
Eu posso tirar você peões e ir embora para venus
I might take off on you peons and go away to venus
Eu sou uma estrela, então eu coloco um nêutron no meu mindinho
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Eu estou caminhando pela lua, mas meu cristão está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estou fumando moonrocks, shawty e sinto o teto
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
(E eu estou com códine sonhando, e eu estou com códine sonhando
(And I'm codeine dreaming, and I'm codeine dreaming
E eu estou com códine sonhando)
And I'm codeine dreaming)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: