Tradução gerada automaticamente
Breathe (feat. Derek Sanders)
Knuckle Puck
Respire (part. Derek Sanders)
Breathe (feat. Derek Sanders)
Se é isso que você quer, eu mostrarei o que você ganha
If this is what you want, I'll show you what you get
Para percorrer estradas mais altas com uma cabeça mais fria
For taking higher roads with a cooler head
Em vez de pesar os resultados incessantemente
Instead of weighing outcomes incessantly
(Eles continuam, continuam, continuam)
(They go on and on, on and on)
Eu quero seguir adiante, não importa como
I wanna follow through, it doesn't matter how
Eu quero respirar o ar e não apenas deixá-lo sair
I wanna breathe the air and not just to let it out
Em vez de jogar fora do punho
Instead of playin' off the cuff
Apenas Respire
Just breathe
Se o mundo se abriu sob seus pés
If the world has opened up beneath your feet
E você está empurrando margaridas por baixo
And you're pushing daisies up from underneath
Quando tudo que você precisa está além do seu alcance
When all you need is just beyond your reach
Só não se esqueça de respirar
Just don't forget to breathe
Apenas Respire
Just breathe
Tempos difíceis pela frente e tudo bem
Tough times ahead and that's okay
Expire, mas não apague a chama
Exhale, but don't blow out the flame
Engasgado por falta de frase melhor
Choked up for lack of better phrase
Ofegando por ar
Gasping for air
Respirar
Breathe
Se o mundo se abriu sob seus pés
If the world has opened up beneath your feet
E você está empurrando margaridas por baixo
And you're pushing daisies up from underneath
Quando tudo que você precisa está além do seu alcance
When all you need is just beyond your reach
Só não esqueça, não esqueça de respirar
Just don't forget, don't forget to breathe
(Só não se esqueça de respirar)
(Just don't forget to breathe)
Aperte o cinto, porque você vai se sentir
Buckle up, 'cause you're gonna feel
É no peito, devemos descomprimir
It in the chest, we're due to decompress
Encha seus pulmões e espero que estejamos
Fill your lungs and hope we're even
Ostente um sorriso como se você não soubesse o que vem a seguir
Sport a smile like you don't know what comes next
Tranca-me com todos os meus demônios
Shut me out with all my demons
Mas não ignore os que estão na sua própria cabeça
But don't ignore the ones in your own head
Potência potencial perdida em sequência
Potential power lost in sequence
Para resumir, fiz mais com menos
To keep it short, I've done more with less
Eu sou um indivíduo, tudo que eu sempre pedi foi respeito
I'm an individual, all I ever asked for was respect
Lembre-me mais uma vez de respirar
Remind me once again to breathe
Porque o mundo acabou de abrir sob meus pés
'Cause the world just opened beneath my feet
E você está empurrando margaridas por baixo
And you're pushing daisies up from underneath
Quando tudo que você precisa está além do seu alcance
When all you need is just beyond your reach
Só não se esqueça de respirar
Just don't forget to breathe
Se é isso que você quer
If this is what you want
Eu vou te mostrar o que você ganha
I'll show you what you get
Para percorrer estradas mais altas com uma cabeça mais fria
For taking higher roads with a cooler head
Em vez de pesar os resultados incessantemente
Instead of weighing outcomes incessantly
Só não esqueça
Just don't forget
Não esquece
No, don't forget
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Knuckle Puck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: