Tradução gerada automaticamente
Dandelion
(K)NoW_NAME:Ayaka Tachibana
Dente-de-leão
Dandelion
Parece que você está triste
It seems as though you’re down
Perdido no escuro, não pode ver ao redor
Lost in the dark, can’t see around
Solidão esmagando você
Loneliness crushing you flat
Medo levando você a se afogar
Fear leading you to drown
Mas por favor saiba
But please know
Você nunca estará sozinho
You’ll never be alone
Eu estarei aqui para você
I’ll be right here for you
Tudo o que você precisa fazer é decidir
All you got to do is decide
Se você vai dar um passo à frente
Whether you will take a step forward
Lembre-se, você não precisa se preocupar
Remember, you don’t have to worry
Tudo o que você precisa fazer é lembrar
All you got to do is remind
Dizendo a si mesmo que um sorriso não vai doer
Telling yourself that a smile won’t hurt
Se você acha que não pode mais andar
If you think you can’t walk anymore
Lembre-se de que estou aqui ao seu lado
Just remember I am here right by your side
Você pode pensar que se você
You might think that if you
Ter feito as coisas de maneira diferente
Have done things differently
As coisas podem ter mudado
Things might have changed
Mas não é verdade
But it’s not true
Há razões para todas as coisas
There’s reason for all things
É para você ficar de pé e sorrir novamente
It’s for you to stand and smile again
Eu estarei aqui para você
I’ll be right here for you
Tudo que você precisa fazer é confiar
All you have to do is rely
Porque eu sempre serei mais forte por você
'Cuz I’ll always be stronger for you
Lembre-se, não há necessidade de pedir desculpas
Remember, no need to say sorry
Tudo o que você precisa fazer é voltar
All you got to do is rewind
Dizendo a si mesmo que um sorriso será uma cura
Telling yourself that a smile will be a cure
Eu estarei aqui para você
I’ll be right here for you
Tudo que você precisa fazer é confiar
All you have to do is rely
Porque eu sempre serei mais forte por você
'Cuz I’ll always be stronger for you
Lembre-se, você não precisa se preocupar
Remember, you don’t have to worry
Tudo o que você precisa fazer é lembrar
All you got to do is remind
Dizendo a si mesmo que um sorriso não vai doer
Telling yourself that a smile won’t hurt
Se você acha que não pode mais andar
If you think you can’t walk anymore
Lembre-se de que estou aqui ao seu lado
Just remember I am here right by your side
Estou sempre ao seu lado
I am always by your side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de (K)NoW_NAME:Ayaka Tachibana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: