What Should i Do?
Knotlamp
O Que Devo Fazer?
What Should i Do?
Novo dia começa outra vez
New day comes again
E eu vou para sua cidade
and I go to your town
Cantar uma música juntos
Singing a song together
Me faz sorrir
Makes me smile
Eu continuo aguentando
I keep holding on
Eu não desistirei disso
I don't give it up
Espero que você não esteja solitária
I wish you're not alone
Eu apenas rezo por isso
Just pray so
Não sei porque tenho que me sentir desse jeito
I don't know why I have to feel this way
É realmente muito difícil viver uma vida normal
It's really very hard to live a normal life
O que devo fazer para viver um dia pacífico?
What should I do to live a peaceful day?
Preciso encontrar um jeito simples
I need to find a simple way
Quero voltar aos velhos tempos
I wanna go back to the old days
Eu só quero me libertar
Just wanna break away
Preciso viver com cuidado
I need to live carefully
Pois vejo muitas coisas chocantes
I see too many shocking things
Mas precisamos proteger o direito à vida
But we need to protect the right to live
O mundo é uma merda de qualquer jeito
The world is shit anyway
Não escolho minhas palavras
I don't pick my words
Só quero cantar a verdade
Just wanna sing the truth
Más notícias na TV
Bad news on TV
Mas eu não me importo
But I don't care
Meus sentidos ficarão entorpecidos nesse mundo solitário
My senses will go numb in such a lonely world
Bem, talvez apenas estejamos muito habituados a esse
Well maybe we are too used to this messed up world
O que devo fazer para viver um dia pacífico?
What should I do to live a peaceful day?
Preciso encontrar um jeito simples
I need to find a simple way
Quero voltar aos velhos tempos
I wanna go back to the old days
Eu só quero me libertar
Just wanna break away
Preciso viver com cuidado
I need to live carefully
Pois vejo muitas coisas chocantes
I see too many shocking things
Mas precisamos proteger o direito à vida
But we need to protect the right to live
O mundo é uma merda de qualquer jeito
The world is shit anyway
Mas eu sinto que agora encontrei o jeito certo de seguir em frente
But I feel that I found the right way to go now
Nós nascemos sem saber
We were born without knowing
E não há salvação disso
And there's no way to save us
Sim eu estou desesperado, o mundo nunca vai mudar
Yes I am in despair, the world will never change
Contradições nunca acabam
Contradiction never dies
Mas está tudo bem
But it's ok
Eu estou bem
I'm ok
Não é que precisamos nos livrar de um mundo desses
It's not that we have to get rid of such a world,
Mas descobrir como lidar com ele
but to figure out how to work with it
(Yeah!)
(Yeah!)
O que devo fazer para viver um dia pacífico?
What should I do to live a peaceful day?
Preciso encontrar um jeito simples
I need to find a simple way
Quero voltar aos velhos tempos
I wanna go back to the old days
Eu só quero me libertar
Just wanna break away
Preciso viver com cuidado
I need to live carefully
Pois vejo muitas coisas chocantes
I see too many shocking things
Mas precisamos proteger o direito à vida
But we need to protect the right to live
O mundo é uma merda de qualquer jeito
The world is shit anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Knotlamp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: