Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17

Sweetest Poison

K'LA

Letra

Doce veneno

Sweetest Poison

Silly me, silly me
Silly me, silly me

O que você está fazendo aqui na minha cabeça
What are you doing here in my head

Você não sabe como eu poderia ser desajeitado com danos
Don’t you know how clumsy I could be with harms

Mas, novamente, você está aqui, e eu não vou Reclamar
But then again, here you are, and I won’t complain at all

Porque eu sei que isso era diferente das estrelas
Cause I know that this was different from the stars

Você pediu para dançar, você teve uma chance
You asked to dance, you took a chance

Então eu deixei de dar o salto
So I let you take the leap

Nunca disse que eu não iria deixá-lo tomar a queda
Never said I wouldn’t let you take the fall

Você sentiu o fogo, você paga o preço
You felt the fire, you paid the price

Então você começa exatamente como você é
So you get just what you are

Nunca soube que você estaria dando o seu coração
Never knew that you’d be giving up your heart

Agora você está aqui, fora no fundo do poço
Now here you are, off in the deep end

Do mais doce veneno conhecido pelo homem
Of the sweetest poison known to man

Agora você está aqui, fora no fundo do poço
Now here you are, off in the deep end

Do mais doce veneno conhecido pelo homem
Of the sweetest poison known to man

Eu tentei te avisar, eu disse ficar longe
I tried to warn you, I said stay away

Eu disse que não esta noite, não hoje, não, não este lugar
I told you not tonight, not today, no not this place

Você persistiu, insistiu que era apenas uma preocupação dias
You persisted, you insisted it was just a day concern

Sim você é, fora no fundo do poço
Yeah you are, off in the deep end

Do mais doce veneno conhecido pelo homem
Of the sweetest poison known to man

Agora você está aqui, fora no fundo do poço
Now here you are, off in the deep end

Do mais doce veneno conhecido pelo homem
Of the sweetest poison known to man

Eu sou tão bom em ser mau
I’m so good at being bad

Eu sou tão ruim em ser bom para você
I’m so bad at being good to you

Eu sou tão bom em ser mau
I’m so good at being bad

Eu sou tão ruim em ser bom para você
I’m so bad at being good to you

Não é verdade
Ain’t that true

E é melhor eu ser bom para você
And I better be good to you

Porra, seu aniversário em 8 dias
Damn, his birthday in 8 days

O coração do homem eu tinha quebrado e varridos
The man’s heart I held shattered and swept away

Eu penso nele agora porque eu sinto o que ele sentia naquele dia
I think of him now cause I feel the way he felt that day

É engraçado, agora que ele se sente como se fosse ontem
It’s funny now that it feels as if it were yesterday

Eu fiz-lhe o bem, eu fiz a ele, eu fiz-lhe prazer
I did him good, I did him in, I did him pleasure

Levei-o, eu o segurava, eu o deixava louco galera
I took him in, I held him in, I drove him mad y’all

Eu não sei por que fiz isso, mesmo eu não posso esquecê-lo
I don’t know why I did it, even I can’t forget it

Mas, ao mesmo tempo, eu acho que eu realmente sabia que não era
But at the same time, I think I really knew it wasn’t meant

Eu tive que deixá-lo ir, eu tinha que chamá-la
I had to let him go, I had to call it quits

Eu tive que desviar de suas roupas, ele jogou af * cking ajuste
I had to dodge his clothes, he threw a f*cking fit

Eu tinha que levar os rolos, eu tive que tirar o Benz
I had to lead the rolls, I had to take the Benz

Joguei as cartas, até hoje ele não sabe onde ele está
I played the cards, to this day he don’t know where it is

Mas aqueles eram dias de juventude, o homem, aqueles eram os bons tempos
But those were younger days, man, those were good times

Esses foram os jogos mais burro, naquela época eu estava com boas linhas
Those were dumber games, back then I was with good lines

Agora é só você, eu e essas luzes chatas
Now it’s just you, me and these boring lights

E eu tenho que elogiá-lo,
And I must commend you,

Você homem da wee primeiro a ter lutas chatas
You wee the first man to have boring fights

Você era um mano chato, chato com beijos e palavras chato
You were a boring nigga, with boring kisses and boring words

Seu sexo é legal, mas você tem que passar por todos o primeiro chato
Your sex is cool, but you gotta get through all the boring first

Ah, me desculpe, foi que, era que realmente eu?
Oh, I’m sorry, was that, was that really me?

Eu fiz algo para você,
Did I do something to you,

Que você deveria fazer para mim?
That you were supposed to do to me?

Será que eu ter feito com você,
Did I get done with you,

Enquanto você ainda não estavam completamente comigo?
While you still weren’t through with me?

Será que eu realmente deixar seu número sobre a mesa,
Did I really leave his number on the table,

Em que o telefone seria?
Where your ṗhone would be?

Oh, como rude de mim, oh quão rude de você
Oh, how rude of me, oh how rude of you

Para me obrigar a fazer tudo o que você estava prestes a fazer
To make me do everything that you were about to do

Bebê feliz aniversário!
Happy birthday baby!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K'LA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção