Tradução gerada automaticamente
Losing My Religion
Kirk Franklin
Perdendo minha fé
Losing My Religion
Eu estou perdendo minha religião
I'm losing my religion
graças a Deus
Thank God
Orei sobre minha decisão
I prayed about my decision
Que estranho
How odd
Para o homem com o microfone
For the man with the mic
Para ser o homem toda a sua vida
To be the man all his life
Enquanto stipes como Cristo fez com rem
While christ-like stipes did with rem
Rev acima dos rpms
Rev up the rpms
Como faço para começar a tentar pintar este pecado, de regras?
How do I begin to try to paint this sin, of rules?
Que divide o povo de Deus em dois
That divides God's people in two
No início, religião criada uma máscara
In the beginning, religion created a mask
A reforma ajudou, mas logo o patch não durou
The reformation helped but soon the patch didn't last
Eu não digo, você não pedir
I don't tell, you don't ask
Então nós criamos uma mentira
So we created a lie
E para as gerações, a igreja foi onde fomos para ir se esconder
And for generations, church was where we went to go hide
Ou já não tentou
Or we no longer tried
Porque as regras, leia nossa relação estava vazio interior
Because rules read our relationship was empty inside
Você deixa amargo, seco
Leaves you bitter, dry
Swift para cortar como uma navalha
Swift to cut like a razor
Swift para chamá-lo de traidor
Swift to call you a traitor
Porque você está pronto para amar taylor
Cause you're swift to love taylor
Agora temos sangue ruim com o nosso vizinho
Now we got bad blood with our neighbor
Quem está errado, quem está certo
Who's wrong, who's right
Todo domingo estamos divididos
Every sunday we're divided
Quem é negro, quem é branco, c'mon
Who's black, who's white, c'mon
Agora o homem no espelho nunca fica à direita corrida
Now the man in the mirror never gets race right
Ele nunca vai ser como Cristo
He'll never be christ-like
Nunca receber um bom salário
Never receive good pay
Portanto, sua fé nunca se eleva acima do salário mínimo
So your faith never rises above minimum wage
Então, quando é hora de salvar o mundo
So when it's time to save the world
Você não sabe o que dizer
You don't know what to say
Para seu irmão que você ama quando ele diz-lhe que ele é gay
To your brother that you love when he tells you he's gay
Você afastá-lo?
Do you push him away?
Julgá-lo até que ele deixa?
Judge him down till he leaves?
Dê-lhe um evangelho que ele ouve ou um evangelho que ele vê
Give him a gospel he hears or a gospel he sees
O amor envolto em verdade é o evangelho que ele precisa
Love wrapped in truth is the gospel he needs
Há espaço na cruz para todos, mesmo me
There's room at the cross for everyone, even me
Bem, meus pecados são agora limpo
Well my sins are now clean
A perda agora redimidos
The loss now redeemed
A religião é uma prisão, mas a verdade nos liberta
Religion is a prison but truth sets us free
Ajuda-nos a acreditar
Helps us believe
Que o mundo em que estamos agora não é o mundo que será
That the world we're in now is not the world that will be
Terror, fome, doença
Terror, famine, disease
Milhões de pessoas na pobreza
Millions in poverty
Com fome, não consigo dormir
Hungry, can't sleep
Com toda essa religião, por que esses bebês não podem comer?
With all of this religion, why these babies can't eat?
E se a classe média se foi, como pode ver américa?
And if the middle class is gone, how can america see?
Como pode américa respirar?
How can america breathe?
Quando o oxigênio está desaparecido desde o sonho americano
When the oxygen is gone from the american dream
E essas ruas americanos ouçam atentamente como eles falam
And these american streets listen close as they speak
A próxima vez que você pensa américa inclua me
The next time you think america please include me
Ajudar os que são fracos
Help the ones that are weak
Tudo que eles querem é um pedaço
All they want is a piece
Da torta que você mantenha
Of the pie that you keep
É isso demasiado a pedir daqueles que colocar o concreto?
Is that too much to ask of those who lay the concrete?
Ainda que coloca em concreto
Still laying on concrete
Pop, pop pela polícia
Pop, pop by police
Veja, eles a fundação da nação
See, they the foundation of the nation
Não é a 2%
Not the 2%
Não os que possuem o edifício que a renda da classe média
Not the ones that own the building that the middle class rent
Porque eles fazem sentido
Because they make sense
Diga-me como você se sente?
Tell me how do you feel?
Eu sou o novo franklin e eu tenho o novo acordo
I'm the new franklin and I have the new deal
Eu luto e fazer direito
I fight and do right
Fdr para real
Fdr for real
Uma nação sob Deus
One nation under God
Deus, mostra-nos o caminho
God, show us the way
A ciência da opinião
The science of opinion
Deus não é um buffet
God is not a buffet
Você escolhe o que você quer de modo nenhum Deus no seu prato
You pick what you want so no God on your plate
O pregador não é Deus
The preacher isn't God
O primeiro erro de religião
Religion's first mistake
Servir os mordomos, pastores, reis não
Serving stewards, shepherds, not kings
Tem que morrer na sua carne todos os dias como eu
Has to die to his flesh everyday like me
Uma vip
One vip
Todos os outros bancos na igreja são livres
All the other seats in church are free
Nós somos apenas groupies
We're just groupies
Deus é a celebridade
God's the celebrity
Antes de 313 dC
Before 313 ad
Antes de Constantino
Before constantine
Antes de o conselho de nacia
Before the council of nacia
Antes de romanos e gregos
Before romans and greeks
Antes kalvin alexander, luther
Before kalvin alexander, luther
Antes que haja
Before let there be
Antes de história
Before history
Para o século passado
To the last century
Antes da morte na árvore
Before the death on the tree
Antes da queda do homem
Before the fall of man
Era uma foto de mim
Was a picture of me
Agora, para o seu coração
Now to his heart
Logo antes de os três últimos
Right before the last three
Palavras que ele falaria
Words he would speak
Está terminado
It is finished
Você acredita?
Can you believe?
Eu estou perdendo minha religião
I'm losing my religion
graças a Deus
Thank God
Ajudando você a perder o seu
Helping you lose yours
É o meu trabalho
Is my job
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirk Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: