Transliteração e tradução geradas automaticamente
Rainy Runway
Kirinji
Passarela Chuvosa
Rainy Runway
O playground está realmente iluminado várias vezes
プレイバック 何度も 本当は通に空きてる
pureibakku nando mo hontou ha tooni aki teru
Você está sempre se abrigando lá
君はずっと そこで雨宿りしてるの
kimi wa zutto sokode amayadori shi teru no
Enquanto olha para a tela do smartphone
イヤフォンしたままで 画面を見つめてたら
iyaafon shita mama de gamen o mitsume tetara
Sem perceber, até mesmo a chuva parou
いつのまにか 雨がやんだことにさえも気づけない
itsunomanika ame ga yanda koto ni sae mo kidzukenai
Dê um passo adiante, mesmo com a chuva persistindo, a rua está molhada
Step out, though it keeps raining, ユーホードはランウェイ
step out, though it keeps raining, yuuhodoo wa ran'u~ei
Se você andar rapidamente, tenho certeza de que ninguém vai te seguir
さっそうと歩けば 誰もがきっと思わずにどうみ
sassou to arukeba daremoga kitto omowazu nidomi
Boa aparência, a chuva parou, as ruas brilhantes
Good looks, the rain has let up, 煌めく街並み
good looks, the rain has let up, kirameku machinami
Parece que você está prestes a comprar um guarda-chuva combinando com suas roupas novas
新しい服と靴に似合うヒールカラーためそう
atarashii fuku to kutsu ni niau heakaraa tame-sou
As coisas que você carrega e as coisas que você segura aumentam
しょってきたもの 抱えるものも増えて
shotte kita mono kakaeru mono mo fuete
O guarda-chuva dobrável é como um amuleto
折りたたみの雨傘を お守りのように
oritatami no amagasa o omamori no you ni
Você está se escondendo, não é?
しのばせてるね
shinoba se teru ne
Com certeza, em algum lugar, vamos acabar sendo pegos por uma chuva forte
きっとまたどこかで 激しい雨に出くわすだろうが
kitto mata doko ka de hageshii ame ni dekuwasudarouga
Se nós nos tornamos mais espertos do que antes, estaremos bem
昔より賢くたふになった僕らなら大丈夫さ
mukashi yori kashikoku tafu ni natta bokuranara daijoubu-sa
Dê um passo adiante, mesmo com a chuva persistindo, a rua está molhada
Step out, though it keeps raining, ユーホードはランウェイ
step out, though it keeps raining, yuuhodoo wa ran'u~ei
Se você andar rapidamente, tenho certeza de que ninguém vai te seguir
さっそうと歩けば 誰もがきっと思わずにどうみ
sassou to arukeba daremoga kitto omowazu nidomi
Boa aparência, a chuva parou, os sonhos desbotados
Good looks, the rain has let up, 色褪せた夢は
good looks, the rain has let up, iroaseta yume wa
Eles desapareceram para onde o céu de alta pressão está
消えてしまったよ どこへ高気圧の空へ
kiete shimatta yo doko e kookiatsu no sora e
A chuva parou, as ondas agitadas das pessoas
The rain has let up 三叉目く人の波
the rain has let up sanzameku hito no nami
Vamos respirar a nova estação, não há nada além de um sentimento maravilhoso, yeah!
新しい季節を生きよう 素敵な予感しかない yeah!
atarashii kisetsu o ikiyou sutekina yokan shika nai yeah!
Dê um passo esta noite, dê um passo esta noite
Step tonight, step tonight
step tonight, step tonight
Dê um passo esta noite, dê um passo
Step tonight, step
step tonight, step
Dê um passo esta noite, dê um passo esta noite
Step tonight, step tonight
step tonight, step tonight
Dê um passo esta noite, dê um passo
Step tonight, step
step tonight, step
Dê um passo esta noite, dê um passo esta noite
Step tonight, step tonight
step tonight, step tonight
Dê um passo esta noite, dê um passo
Step tonight, step
step tonight, step
Dê um passo esta noite, dê um passo esta noite
Step tonight, step tonight
step tonight, step tonight
Saindo
Stepping out
stepping out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirinji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: