Transliteração e tradução geradas automaticamente
Almond Eyes (feat. Chinza Dopeness & Yonyon)
Kirinji
Olhos de Amêndoa (part. Chinza Dopeness & Yonyon)
Almond Eyes (feat. Chinza Dopeness & Yonyon)
Os olhos de amêndoa brilham
うちきなふりしたうすいまぶたは
Uchikina furi shita usui mabuta wa
Por trás das pálpebras finas que fingem ser normais
かさねたしゃどうできれながアーモンドeyes shining on
kasaneta shadou de kirenaga Almond eyes shining on
Cabelos negros flutuam, fogos de artifício sobem ao escapar das flores
そのくろかみたなびくたびはなをぬけてのぼるはなび
Sono kurokami tanabiku tabi hana o nukete noboru hanabi
Nossos olhares se cruzam, sempre testando a verdade
みぬくまなざしぼくらくしざしいつもためされるしんじつ
minuku manazashi bokura kushizashi itsumo tamesa re teru shinjitsu
Frutas balançam, suculentas e refrescantes, para a direita e para a esquerda
すがすがしいほどみずみずしいみぎにひだりにゆれるかじつ
sugasugashii hodo mizumizushii migi ni hidari ni yureru kajitsu
A luz do sol brilha no palco, verdadeiramente o milagre da deusa da misericórdia
ごこうがさすチューonsuteejiさすがかんのんぼさつのごりやくあり
gokou ga sasu Chuu onsuteeji sasuga kan'non bosatsu no goriyaku ari
Eu quero clareza, um "olá" audível, eu danço para oferecer minha gratidão
ぜひともあやかりたいおーるでいおーるないとかんしゃのいをささげるやうにぼくはおどる
zehitomo ayakaritai oorudei oorunaito kansha no i o sasageru yau ni boku wa odoru
Música, massageando o tempo, L.O.V.E.
MusicときほぐすまっさーじさきだつものL.O.V.E
Music tokihogusu massaaji sakidatsu mono L. O. V. E
Para não perder a ordem, puxe devagar a mão do Yukkuri-kun
じゅんばんをまちがえねうようあせりはきんもつゆっくりくんのてをひいて
junban o machigaenu you aseri wa kinmotsu yukkuri-kun no te o hiite
Conectados apenas pelo que é verdadeiro, apenas pelo que é verdadeiro, podemos seguir em frente
とびたつほんとうのこととほんとうのことだけでわれわれはつながってゆける
tobitatsu hontou no koto to hontou no koto dake de wareware wa tsunagatte yukeru
Você não consegue me sentir? O sangue em todo o meu corpo está se reunindo
Can't you feel me? からだじゅうのちがあつまってきてる
Can't you feel me? Karadajuu no chi ga atsumatte ki teru
Você não consegue me sentir? O sangue em todo o meu corpo está se reunindo
Can't you feel me? からだじゅうのちがあつまってきてる
Can't you feel me? Karadajuu no chi ga atsumatte ki teru
Fingindo ser passageiro, no canto do meu campo de visão
うつろなふりしてしかいのすみで
Utsurona furi shite shikai no sumi de
Os olhos de amêndoa capturaram a presa
えものをとらえたきれながアーモンドEyes of you
emono o toraeta kirenaga Almond Eyes of you
Um piscar de olhos, um efeito de flash, provocando um tornado em minhas emoções
まばたきひとつバタフライエフェクトぼくのかんじょうにたつまきをおこして
mabataki hitotsu batafurai efekuto boku no kanjou ni tatsumaki o okoshite
Não posso resistir, não posso resistir, não posso resistir
あらがうことはできないあらがうことはできないあらがうことはできない
aragau koto wa dekinai aragau koto wa dekinai aragau koto wa dekinai
Despindo-me de tudo, oferecendo tudo, tudo
すべてをささげるようにさらけだすなにもかもなにもかも
subete o sasageru you ni sarakedasu nanimokamo nanimokamo
Seu sorriso parece a cauda tranquila de uma fera
ほほえんだきみのまなじりはしとやかなけもののしっぽみたいだ
hohoenda kimi no ma najiri wa shitoyakana kemono no shippo mitaida
As lágrimas que caem da parede invisível são presentes do mar distante, presentes
もおこへきからあふれおちたなみだはとおいうみからのぎふと、ぎふと
mookoheki kara afure ochita namida wa tooi umi kara no gifuto, gifuto
Eu vou recebê-las com meus lábios
ぼくはそれをくちびるでうけとめよう
boku wa sore o kuchibiru de uketomeyou
Para sempre você, esperando até abril
Forever you, 4がつまでまってきてるよ
Forever you, 4gatsu made matte ki teru yo
Para sempre você, para sempre você, para sempre você
Forever you, forever you, forever you
Forever you, forever you, forever you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirinji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: