Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 73

Monster Zero

King Geedorah

Letra

Monstro Zero

Monster Zero

O monstro novamente, Zero!
The monster again, Zero!

[Controlador do Planeta X]
[Controller of Planet X]

Monster Zero, comande todas as unidades para tomar posição defensiva
Monster Zero, command all units to take defensive position

[Planeta X Soldado]
[Planet X Soldier]

Sim senhor!
Yessir!

[K. Fuji]
[K. Fuji]

O que é Monstro Zero?
What is Monster Zero?

[Controlador do Planeta X]
[Controller of Planet X]

Monster Zero é a razão pela qual não podemos viver na superfície
Monster Zero is the reason we cannot live on the surface

Mas deve viver para sempre no subsolo, assim
But must forever live underground, like this

[K. Fuji]
[K. Fuji]

Oh, certo
Oh, right

[Controlador do Planeta x]
[Controller of Planet x]

Eu vou te mostrar o Monstro Zero
I will show you Monster Zero

[K. Fuji]
[K. Fuji]

Ei, olhe!
Hey, look!

[Glen Amer]
[Glen Amer]

É o Rei Geedora!
It's King Geedorah!

[Controlador do Planeta X]
[Controller of Planet X]

Sim, de fato. Na Terra, você deu a esse monstro aterrorizante o nome de Geedorah
Yes, indeed. On Earth, you gave this terrifying monster the name of Geedorah

Tudo está numerado aqui, o monstro é Zero (King Geedorah ruge)
Everything is numbered here, the monster is Zero (King Geedorah roars)

[Mulher]
[Woman]

Preste atenção ao meu aviso, toda a raça humana perecerá da Terra
Pay heed to my warning, the entire Human race will perish from the Earth

Quando o monstro, Geedorah passa, restam apenas ruínas em chamas
When the monster, Geedorah passes, only flaming ruins are left

[Homem]
[Man]

Geedorah, é claro, é por isso que ela tinha a pistola
Geedorah, of course, that's why she had the pistol

[Mulher]
[Woman]

Que pistola?
What pistol?

[Homem]
[Man]

I - Quando a conheci, ela carregava uma pistola na bolsa
I - When I first met her, she was carrying a pistol in her purse

Perguntei a ela sobre isso e ela me explicou, e eu acreditei nela
I asked her about it and she explained to me, and I believed her

[Planeta X Alienígena]
[Planet X Alien]

E agora você está convencido de que somos do espaço sideral?
And now you're convinced that we're from outer space?

[Glen Amer]
[Glen Amer]

Isso mesmo. O que você tem em mente?
That's right. What do you have on your mind?

[Planeta X Alienígena]
[Planet X Alien]

Termos de paz
Peace terms

[Glen Amer]
[Glen Amer]

Termos de paz?
Peace terms?

[Mulher]
[Woman]

Uma boa ideia
A nice idea

[Homem]
[Man]

Seria uma situação ruim se essa criatura viesse aqui na Terra
It would be a bad situation if that creature came here to Earth

[Mulher]
[Woman]

É pior. Ele chegou
It's worse. He's arrived

[Homem]
[Man]

Como isso poderia ser, e por quê?
How could that possibly be, and why?

[Mulher]
[Woman]

É, é vivo? (Geedorah gorjeia)
Is it, is it alive? (Geedorah chirps)

Posso segurar? Ah, é adorável. O que é isso?
May I hold it? Oh, it's adorable. What is it?

[Homem 2]
[Man 2]

O que é isso? Minha adorável senhora
What is it? My lovely lady

[Homem]
[Man]

É Geedora! Geedorah o monstro do espaço!
It's Geedorah! Geedorah the space monster!

(Pânico e comoção)
(Panic and commotion)

[Mulher]
[Woman]

Eu acho que devemos-
I think we should-

[Homem]
[Man]

Jesus Cristo, cale a boca e ouça! (Sintonização de rádio)
Jesus Christ, shut up and listen! (Tuning radio)

[Repórter de Rádio]
[Radio Reporter]

É muito provável que um ou mais de vocês conheçam esse indivíduo
It is very likely that one or more of you know this individual

Alguém que tenha experiência em trabalhar em um laboratório
Someone who's experienced working in a laboratory

Com acesso a agentes biológicos selecionados
With access to select biological agents

Com o conhecimento ou experiência para produzir um produto mortal
With the knowledge or expertise to produce a deadly product

Alguém que é distante e trabalha isoladamente
Someone who's standoffish and works in isolation

Um assassino que pode ter usado horas de folga em um laboratório para produzir...
A killer who may have used off hours in a laboratory to produce-

[Homem]
[Man]

Música, irmão!
Music, brother!

[Homem 2]
[Man 2]

Você chama isso de música?
You call that music?

[Homem]
[Man]

Sim
Yeah

[Homem 2]
[Man 2]

Pela graça do Todo-Poderoso, parece uma maldita guerra na selva, eu vou te dizer
By the grace of Almighty, it sounds like God damn jungle warfare, I'll tell ya

Agora deixe-me ver se entendi, você se destaca aqui vendendo-
Now let me get this straight, you stand out here selling-

[Peter Craig]
[Peter Craig]

Árvores. Isso é exatamente o que são: Árvores
Trees. That just what they are: Trees

[William Fletcher]
[William Fletcher]

Onde você achou isso?
Where'd you find this?

[Peter Craig]
[Peter Craig]

Eu te disse, eu estive olhando ao redor
I told you, I've been looking around

[William Fletcher]
[William Fletcher]

Onde?
Where?

[Peter Craig]
[Peter Craig]

Eu ia mostrar para você
I was gonna show it to you

Aliás, estou testando
As a matter of fact, I've been testing it

Acabei de descobrir que era puro um pouco atrás
I just found out it was pure a little bit ago

[William Fletcher]
[William Fletcher]

Eu subestimei você, senhor
I underrated you, mister

[Doutor]
[Doctor]

Eu me considero um especialista, mas lamento dizer, eu nunca vi King Geedorah
I do call myself an expert, but I'm sorry to tell you, I've never seen King Geedorah

[Homem]
[Man]

Nem na Ilha de Lagos?
Not even on Lagos Island?

[Doutor]
[Doctor]

Em Lagos? sinto muito jovem
On Lagos? I'm very sorry young man

Mas eu não posso mais perder tempo falando com você
But I can't waste time talking to you anymore

[Ativista]
[Activist]

As pessoas querem saber, e querem saber agora!
The people want to know, and they want to know now!

(Gritos e comoção)
(Screaming and commotion)

[Homem]
[Man]

Rei Geedora!
King Geedorah!

[Repórter de TV]
[TV Reporter]

Evacuar as ruas! King Geedorah está na sua área!
Evacuate the streets! King Geedorah is in your area!

[Mulher]
[Woman]

É o Rei Geedora!
It's King Geedorah!

[Homem]
[Man]

Rei Geedora!
King Geedorah!

[Homem 2]
[Man 2]

Rei Geedora vai destruir todo o país!
King Geedorah will destroy the whole country!

[Homem]
[Man]

Mas por que? Por que Rei Geedorah? (Rei Geedorah ruge)
But why? Why King Geedorah? (King Geedorah roars)

[Homem 2]
[Man 2]

Ele não é da Terra
He's not from the Earth

[Doutor]
[Doctor]

O que aconteceu?
What happened?

[Planeta X Alienígena]
[Planet X Alien]

Geedorah é um monstro do espaço
Geedorah is a space monster

Eu entrarei em contato com você quando você sentir vontade de desistir
I will get in touch with you when you feel like giving up

[Repórter de TV]
[TV Reporter]

Permaneça onde você está
Remain where you are

[Homem]
[Man]

Rei Geedora!
King Geedorah!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Geedorah e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção