Tree Hugger
Kimya Dawson
Tree Hugger (Tradução)
Tree Hugger
A flor disse "eu gostaria de ser uma árvore"
The flower said, "I wish I was a tree,"
A árvore disse "eu gostaria de ser
The tree said, "I wish I could be
outro tipo de árvore"
A different kind of tree,
O gato queria ser uma abelha
The cat wished that it was a bee,
A tartaruga queria poder voar
The turtle wished that it could fly
Bem alto pelo céu
Really high into the sky,
Acima de telhados e depois megulhar
Over rooftops and then dive
Profundamente no mar.
Deep into the sea.
E no oceano há um peixe
And in the sea there is a fish,
Um peixe que tem um desejo secreto
A fish that has a secret wish,
O desejo de ser um grande cacto
A wish to be a big cactus
Com uma flor rosa sobre ele.
With a pink flower on it.
E no oceano há um peixe
And in the sea there is a fish,
Um peixe que tem um desejo secreto
A fish that has a secret wish,
O desejo de ser um grande cacto
A wish to be a big cactus
Com uma flor rosa sobre ele.
With a pink flower on it.
E essa flor
And the flower
Seria uma oferta
Would be its offering
De amor ao deserto
Of love to the desert.
E o deserto
And the desert,
Tão seco e solitário
So dry and lonely,
Que todas as criaturas
That the creatures all
Apreciariam a oferta.
Appreciate the effort.
E a cascavél disse
And the rattlesnake said,
"Eu gostaria de ter mãos e
"I wish I had hands so
poder te abraçar como um homem"
I could hug you like a man."
E o cacto disse
And then the cactus said,
"Você não me compreendeu
"Don't you understand,
Minha pela é coberta com espinhos afiados
My skin is covered with sharp spikes
Que te arranharão como mil facas
That'll stab you like a thousand knives.
Um abraço seria bom,
A hug would be nice,
mas abrace minha flor com seus olhos.
But hug my flower with your eyes."
A flor disse "eu gostaria de ser uma árvore"
The flower said, "I wish I was a tree,"
A árvore disse "eu gostaria de ser
The tree said, "I wish I could be
outro tipo de árvore"
A different kind of tree,
O gato queria ser uma abelha
The cat wished that it was a bee,
A tartaruga queria poder voar
The turtle wished that it could fly
Bem alto pelo céu
Really high into the sky,
Acima de telhados e depois megulhar
Over rooftops and then dive
Profundamente no mar.
Deep into the sea.
E no oceano há um peixe
And in the sea there is a fish,
Um peixe que tem um desejo secreto
A fish that has a secret wish,
O desejo de ser um grande cacto
A wish to be a big cactus
Com uma flor rosa sobre ele.
With a pink flower on it.
E no oceano há um peixe
And in the sea there is a fish,
Um peixe que tem um desejo secreto
A fish that has a secret wish,
O desejo de ser um grande cacto
A wish to be a big cactus
Com uma flor rosa sobre ele.
With a pink flower on it.
E essa flor
And the flower
Seria uma oferta
Would be its offering
De amor ao deserto
Of love to the desert.
E o deserto
And the desert,
Tão seco e solitário
So dry and lonely,
Que todas as criaturas
That the creatures all
Apreciariam a oferta.
Appreciate the effort.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimya Dawson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: