If I Die Young Pt. 2
Kimberly Perry
Se Eu Morrer Jovem, Parte 2
If I Die Young Pt. 2
Eu levanto uma mão, vou fechando meus olhos
I put one hand in the air, I'm closin' my eyes
Meu coração inteiro está batendo pela primeira vez
My whole heart's beatin' for the very first time
Aquele garoto aqui na cidade diz: Querida, apenas dirija
That boy here in town says: Darlin' just drive
Eu juro que os portões do céu acabaram de se abrir
I swear the gates of Heaven just opened up a-wide
E, senhor, estou feliz por não ter me dado atenção
And Lord, I'm glad you didn't pay me no attention
Quando fiz uma oração com a premonição de uma criança, porque
When I sent up a prayer of a child's premonition, 'cause
Eu tive tempo para florescer
I've had time to bloom
Passei a plantar as tais rosas e
Plantin' them roses instead and
Estou saindo do tom
I'm changin' my tune
De quando eu disse que
From when I said
Se eu morrer jovem, me enterre em cetim
If I die young, bury me in satin
Me deite em uma cama de rosas
Lay me down on a bed of roses
Me afunde no rio ao alvorecer
Sink me in the river at dawn
Se despeça com as palavras de uma canção de amor
Send me away with the words of a love song
A faca afiada de uma vida curta, agora eu sei que não existe
The sharp knife of a short life, now I know there's no
Isso de tempo suficiente
Such thing as enough time
Pareço mais com minha mãe, que amo até os ossos
I'm lookin' more like my mother, I love her to the bone
Sei que vai me matar, o dia em que ela for para casa
I know it's gonna kill me on the day she goes home
Vou derramar uma água benta na filha que tenho
I'll pour some holy water on the daughter of my own
Passarei meu nome antes que esteja em uma lápide
I'll pass my name down 'fore it's on a headstone
Foi tão dramático, lindo, mas trágico
It was so dramatic, beautiful but tragic
Jogando minhas emoções em um poema sobre um caixão, mas
Throwin' my emotions in a poem 'bout a casket, but
Eu tive tempo para florescer
I've had time to bloom
Passei a plantar as tais rosas e
Plantin' them roses instead and
Estou saindo do tom
I'm changin' my tune
De quando eu disse que
From when I said
Se eu morrer jovem, me enterre em cetim
If I die young, bury me in satin
Me deite em uma cama de rosas
Lay me down on a bed of roses
Me afunde no rio ao alvorecer
Sink me in the river at dawn
Se despeça com as palavras de uma canção de amor
Send me away with the words of a love song
A faca afiada de uma vida curta, agora eu sei que não existe
The sharp knife of a short life, now I know there's no
Isso de tempo suficiente, oh, oh
Such thing as enough time, oh, oh
E estou tão feliz que estou aqui agora
And I'm so glad I'm here now
Em vez de estar embaixo da terra
Instead of somewhere underground
Eu acho que sempre vou querer ficar
I think I'll always wanna stay
Em todo caso, acho que é tarde demais
I guess it's too late anyway
Para morrer jovem, me enterrarem em cetim
To die young, bury me in satin
Me deitarem em uma cama de rosas
Lay me down on a bed of roses
Me afundarem no rio ao alvorecer
Sink me in the river at dawn
Se despedirem com as palavras de uma canção de amor
Send me away with the words of a love song
A faca afiada de uma vida curta, agora eu sei que não existe
The sharp knife of a short life, now I know there's no
Isso de tempo suficiente
Such thing as enough time
Então coloquem suas melhores roupas, rapazes
So put on your best, boys
E eu usarei minhas pérolas
And I'll wear my pearls
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimberly Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: