B.I.B.L.E. (Basic Instructions Before Leaving Earth)
Killah Priest
B.I.B.L.I.A. (Instruções Básicas Antes de Deixar a Terra)
B.I.B.L.E. (Basic Instructions Before Leaving Earth)
Instruções Básicas Antes de Deixar a Terra
The Basic Instructions Before Leaving Earth
Instruções Básicas Antes de Deixar a Terra
The Basic Instructions Before Leaving Earth
Instruções Básicas Antes de Deixar a Terra
The Basic Instructions Before Leaving Earth
A vida é um teste, e muitos questionam o Universo
Life is a test many quest the universe
E através de minhas pesquisas, senti a alegria e a mágoa
And through my research, I felt the joy and the hurt
O primeiro deve ser o último e o último deve ser o
The first shall be last and the last shall be first
Primeiro, as instruções básicas antes de deixar a Terra!
The basic instructions before leaving earth
A vida é um teste, e muitos questionam o Universo
Life is a test many quest the universe
E através de minhas pesquisas, senti a alegria e a mágoa
And through my research, I felt the joy and the hurt
O primeiro deve ser o último e o último deve ser o
The first shall be last and the last shall be first
Primeiro, as instruções básicas antes de deixar a Terra!
The basic instructions before leaving earth
Conhecimento é sabedoria, isso me remota quando eu tinha doze anos
Knowledge this wisdom, this goes back when I was twelve
Eu adorava fazer o certo, mas eu estava preso no inferno
I loved doing right but I was trapped in hell
Tinha ideias loucas, tristeza e olhos cheio de lágrimas
Had mad ideas, sad eyes and tears
Anos de medos, mas aí, meus inimigos não aguentaram
Years of fears, but yo my foes couldn't bear
Eu pesquisei pela verdade desde minha juventude
I searched for the truth since my youth
E fui para a igreja desde o nascimento, mas não valeu a pena
And went to church since birth, but it wasn't worth the loot
Que eu estava pagando, mais a oração
That I was paying, plus the praying
Eu não gostei de ficar, porque os babacas e as gostosas intrometidas
I didn't like staying cuz of busy-bodies and dizzy hotties
Que o pregador se encheu de mentiras e enganações
That the preacher had souped up with lies
Ele me tinha confinado, olhando pras bundas e as coxas
Had me cooped up lookin at loot, butt, and thighs
Durante o serviço, ele engoliu a grana dos pobres
Durin the service, he swallowed up the poor
E depois que ouviram isso, eles se afundaram no chão
And after they heard this, they wallowed on the floor
Mas eu ignorei, e explorei minha história que não era dita
But I ignored, and explored my history that was untold
E vi mistérios se desdobrarem
And watched mysteries unfold
E caíram como uma joia de Salomão, mas nunca seguiu homens
And dropped a jewel like Solomon, but never followed men
Porque que se você faz do seu cérebro mais vazio do que
'Cause if you do your brain is more hollow than
O exílio espacial, ou o abismo
Space oblivia, or the abyss
Com nenhum vestígio de algo pouco importante, saiu com
With no trace of trivia, left with the hiss
O assobio, paga para ser surdo, mudo e cego?
Does it pay to be deaf, dumb and blind?
Fomos mantidos escravos em nossas mentes
From a slave we was kept from the mind
E das cavernas ele rastejou por trás
And from the caves he crept from behind
E o que ele deu, era a seita dos porcos
And what he gave, was the sect of the swine
Quando a bíblia, condenou o porco
When the bible, it condemned the pig
Eu não tô afim de puxar teu cabelo ou chamar a atenção
I don't mean to pull your hems or flip your qigs
Mas nós éramos acostumados a usar um turbante, mas agora nós estamos no meio urbano
But we used to wear a turban, but now we're in the urban
Não usamos gorros pra se vestir como um gênio
No more wearing beanies and dress like a genie
Sem Hocus Poucos porque eu foco é nos fatos
No hocus pocus cause I focus on the facts
Eu coloco as ideias nas músicas e junto nos disco
And put it on the tracks and brought it through the wax
Eu falo sobre Jacob, isso pode levar algum tempo
I speak on Jacob, it might take up some time
E muito conhecimento, pode até zoar a rima
And too much knowledge, it might break up the rhyme
Mas eu fiz mesmo assim, só pra acordar a mente
I did it anyway just to wake up the mind
Daqueles que beijam pedras ou ora no tapete
Of those who kiss stones or prays on the carpet
Aqueles que se sentam em casa, ou vendem livros no
Those who sit home, or sell books by the market
Mercado, precisam relaxar e ter a sua mente revivida
Need to chill and get their mind revived
Por anos a religião nada fez além de dividir
For years religion did nothing but divide
As instruções básicas antes de deixar a Terra
The basic instructions before leaving earth
Eu dei um rolê nos livros de Jó para descobrir
I strolled through the books of Job to unfold
E abra as bíblias, em vez de acordar pra realidade
And open bibles, instead of hoping on revivals
Chamando o nome Dele e berrando Aleluia
Calling on His name and screaming hallelujah
Quando ele mal te conhecia, assim como o demônio te enganou
When he hardly knew ya, that's how the devil's fooled ya
Olhem dentro dos meus olhos, irmãos, são as mentiras de um reverendo
See look into my eyes brethren, that's the lies of a Reverand
Por que você deveria morrer pra ir pro paraíso?
Why should you die to go to heaven?
A Terra está pronta no espaço, a bíblia eu abraço
The Earth is already in space, the bible I embrace
Uma tarefa difícil que tive que fazer
A difficult task I had to take
Eu estudei até meus olhos estarem inchados, e somente surgiu quando
I studied till my eyes was swollen, and only arose when
Eu descobri que nós éramos os escolhidos
I found out that we were the chosen
Eu lido com a verdade, e construo com a juventude
I deal with the truth, and build with the youth
E ensinar meu filho enquanto ele se ajoelha na varanda
And teach my son as he kneels on the stoop
Filho, a vida é uma piscina de pecados, corrompia com
Son, life is a pool of sin, corrupted with foolish men
Homens babacas, e mulheres com mentes perversas
And women with wicked minds, who build picket signs
Que constrói piquetes para legalizar o aborto, o olho do
To legalize abortion, the evil eye distortion
Mal da distorção, eu pergunto, Filho, com minha
I quiz Son with my wisdom
Sabedoria, antes de me converter, eu era pervertido, e o conhecimento firmou
Before I converted, I was perverted, and knowledge was asserted
Eu preferia o estudo da sabedoria
The study of wisdom, I perferred it
O entendimento me deu uma liberdade mental
The understanding, it gave me mental freedom
Eu até aprendi que os caucasianos eram realmente a Tribo do Éden
I even learnt Caucasians were really the Tribe of Eden
A imagem branca, de Cristo, é realmente Cesare Bórgia
The white image, of Christ, is really Cesare Borgia
E uhh, e o segundo filho do papa Alexandre
And uhh, the second son of Pope Alexander
O sexto de Roma, e uma vez que a foto foi mostrada
The Sixth of Rome, and once the picture was shown
Foi assim que o demônios enganou-me
That's how the devils tricked my dome
Profetizei para salvar um homem, mas ninguém deu a
I prophesized to save a man, but no one gave a damn
Minima, pra minha nação - a semente de Abraão
For my nation - the seed of Abraham
Abençoado com a língua do hebraico
Blessed with the tongue of Hebrew
Quando estamos amarrados, e alguns estão mergulhando no mal
Now we're strung on needles, and some are plungin evils
Então estude e seja sensato nesses dias de escuridão
So study and be wise in these days of darkness
Paz ao meu sobrinho Marcus
Peace to my nephew Marcus
As instruções básicas antes de deixar a Terra
The basic instructions before leaving earth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killah Priest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: