Tradução gerada automaticamente
Dance With Your Best Friend (feat. LICK DROP, Cocanina & Shan Vincent de Paul)
Kiesza
Dance com seu melhor amigo (feat. LICK DROP, Cocanina & Shan Vincent de Paul)
Dance With Your Best Friend (feat. LICK DROP, Cocanina & Shan Vincent de Paul)
Dance com seu melhor amigo
Dance with your best friend
Dance com seu melhor amigo
Dance with your best friend
Suor, suor, suor, somos animais
Sweat, sweat, sweat, we're animals
Dançando em uma selva à meia-noite
Dancing in a midnight jungle
Ficou selvagem e nossa natureza diz tudo
Gone wild and our nature says it all
Dentes para fora, somos selvagens e está tudo bem
Teeth out, we're wild and it's alright
E estamos perdidos no estroboscópio, formando silhuetas
And we're lost in the strobe, making silhouettes
Oh, sinta essa conexão tecer, sim
Oh, feel that connection weave, yeah
Guie minha direção, por favor, sim
Steer my direction, please, yeah
Tornado gira comigo, sim
Tornado spin with me, yeah
Mal estamos nos equilibrando e
We're hardly balancing and
Tenho a sensação de
I get the feeling like
Estamos nos libertando esta noite
We're breaking free tonight
Mergulhe no momento, oh
Sink into the moment, oh
Ei, melhor amigo, tudo bem?
Hey, best friend, what's up?
Eu tô tentando dançar, coloque um pouco de licor na minha xícara
Me, I'm tryna dance, put some liquor in my cup
Sim, estou tentando fumar, passar a erva, enrolar
Yeah, I'm tryna smoke, pass the weed, roll it up
Se é fofo por trás, você deve ver de frente
If it's cute from the back, you should see it from the front
O melhor amigo é um chefe, então não há necessidade de manobras
Best friend's a boss, so there's no need to stunt
Ela é tão fofa, tão doce, tão sexy
She's so cute, so sweet, so sexy
Sem novos amigos, suas putas é uma bagunça
No new friends, you hoes is messy
Nós corremos isso, não troque, não me irrite
We run this, don't switch, don't vex me
Quando o DJ deixar cair aquele LICK DROP, desça
When the DJ drops that LICK DROP, get down
Aumente a música, vamos descer
Turn that music up, let's get down
4-5-6 da manhã, desça
4-5-6 to the morning, get down
Não pare, mexa-se, vamos dançar agora, desça
Don't stop, move, let's dance now, get down
Pegue minha mão, vamos pegar o caminho certo
Take my hand, let's take the high road
Faça, faça nosso próprio paraíso aqui mesmo
Make, make our own paradise right here
Vida noturna, luar, parece perfeita
Nightlife, moonlight, feels just right
Vamos dança comigo
Come on, dance with me
Dance com seu melhor amigo
Dance with your best friend
No fim de semana
On the weekend
À noite
In the evening
Você diz que está tudo bem
You say it's alright
Sim, tudo bem, então eu vou
Yeah, alright, so I'll
Dance com seu melhor amigo
Dance with your best friend
Este fim de semana
This weekend
À noite
In the evening
Eu sei que esta tudo bem
I know it's alright
Você diz que não se importa, oh
You say you don't mind, oh
Sim, correndo em um mili, um milhão de estrelas queimando
Yeah, runnin' on a milli, a million stars burnin' up
Fogo no céu que está iluminando a noite toda e eu
Fire in the sky that be lighting the whole night and I
Morreu em seus braços e eu teria feito isso de novo
Died in your arms and I would've done it again
Os nove inteiros, nós tínhamos e nos divertimos muito
The whole nine, we done had it and had a hell of a time
Como o up salta o boogie, o boogie salta a batida
Like up jumps the boogie, the boogie jumps the beat
Não consigo sentir meus pés, a sala inteira está girando
I can't feel my feet, the whole room's spinning
Derretendo como uma pintura de Dali, estou sentindo
Melting like a Dali painting, I'm feelin'
O Espírito Santo leva meu corpo além do limite, ah
The Holy Ghost take my body over the limit, ah
Por favor, não mate minha vibe agora (sim)
Please don't kill my vibe now (yeah)
Nós voamos daquela lá-lá (sim)
We flyin' off that la-la (yeah)
Pés, não me falhem agora, agora (sim)
Feet, don't fail me now, now (yeah)
Eu fui e perdi minha mente
I've gone and done lost my mind
Então pegue minha mão, vamos pegar o caminho certo
So take my hand, let's take the high road
Faça, faça nosso próprio paraíso aqui mesmo
Make, make our own paradise right here
Vida noturna, luar, parece perfeita
Nightlife, moonlight, feels just right
Vamos dança comigo
Come on, dance with me
Dance com seu melhor amigo
Dance with your best friend
No fim de semana
On the weekend
À noite
In the evening
Você diz que está tudo bem
You say it's alright
Sim, tudo bem, então eu vou
Yeah, alright, so I'll
Suor, suor, suor, somos animais
Sweat, sweat, sweat, we're animals
Dançando em uma selva à meia-noite
Dancing in a midnight jungle
Ficou selvagem e nossa natureza diz tudo
Gone wild and our nature says it all
Dentes para fora, somos selvagens e está tudo bem
Teeth out, we're wild and it's alright
E estamos perdidos no estroboscópio, formando silhuetas
And we're lost in the strobe, making silhouettes
(Aumente a música, vamos lá)
(Turn that music up, let's get there)
Somos psicopatas, somos como doces
We're psycho, we're like candy
Somos intocáveis como um raio (relâmpago)
We're untouchable like lightning (lightning)
Então pegue minha mão, vamos pegar o caminho certo
So take my hand, let's hit the high road
Mova-se tão rápido que ficamos com vertigem
Move so quick we got vertigo
Dança, matança ao luar
Dancing, moonlight killing
LICK caindo sobre ele
L-I-C-K dropping on it
Sim, nós amamos, sinta, mate
Yeah, we love it, feel it, kill it
Você não pode roubar, nós somos os mais malvados (dance comigo)
You can't steal it, we the illest (dance with me)
Dance com seu melhor amigo
Dance with your best friend
No fim de semana
On the weekend
À noite
In the evening
Você diz que está tudo bem (você diz que está tudo bem)
You say it's alright (you say it's alright)
Oh, tudo bem, então eu vou (sim, sim, sim)
Oh, alright, so I'll (yeah, yeah, yeah)
Dance com seu melhor amigo
Dance with your best friend
Este fim de semana
This weekend
À noite
In the evening
Eu sei que esta tudo bem
I know it's alright
Você diz que não se importa, oh
You say you don't mind, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kiesza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: