Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 182

Wasting Time (feat. Chance The Rapper)

Kids These Days

Letra

Wasting Time (feat. Possibilidade The Rapper)

Wasting Time (feat. Chance The Rapper)

Olhe para trás, chorar, e eu acho que de lágrimas
Look back, cry, and I think of tears

Espero não ter perdido todos esses anos
Hope I haven't wasted all these years

Talvez eu seja um desperdício de tempo, mas me diga que eu não estou perdendo tempo (x2)
Maybe I'm a waste of time, but tell me I'm not wasting time (x2)

Minha querida Nicki, porra eu te amo
My darling Nicki, damn I love you

Não sei o que isso significa agora, mas eu te amo
Don’t know what that means now, but I love you

Eu sei que eu não estava por perto, segurando-o para baixo, fazendo shows sabendo enxadas foi de cerca de
I know that I was nowhere around, holding you down, doing shows knowing hoes was around

Deveria ter tido você até ele havia ninguém por perto, até que eu virei de idade, teve um acidente vascular cerebral, trinta pés no chão
Should've had you 'til it was no one around, til I turned old, had a stroke, thirty toes in the ground

Através dos sorrisos falsos, você poderia ter escolhido para saltar
Through the fake smiles, you could’ve chosen to bounce

Antes as vontades e os processos e as contas congeladas
Before the wills and the lawsuits and the frozen accounts

Colocar água sob uma ponte 'até que congelou e nós afogado
Putting water under a bridge 'til it froze and we drowned

não deveria ter pago por todos estes aniversários, as roupas e os palhaços
Shouldn't have paid for all these birthdays, the clothes, and the clowns

E balões, e em junho tempo de formatura, roupas de menina nos vestidos
And balloons, and as June prom time, girl’s clothes in the gowns

E se, eu não sei se ele deve ir tão longe
And if, I don't know if it should go that far

Mas, para vê-lo e, em seguida, para acordar e não é uma tal ruptura do coração
But to see it and then to wake up and not is such a heart break

Eu não sei se eu deveria ter começado, mas
I don’t know if I should have started but

Minha querida Nicki, porra eu te amo
My darling Nicki, damn I love you

Não sei o que isso significa agora, mas eu te amo
Don’t know what that means now, but I love you

Sim, Namaste
Yeah, Namaste

Eu estava chamando
I was calling out

Esperemos que ouviu o som
Hopefully heard the sound

Será que tenho escrito, mas foi palavras lançando muito ocupado em torno
Would've been writing, but we was too busy tossing words around

Eu acho que está tudo ligado
I guess it's all connected

No final do dia eu não posso ser louco, causar mais do que qualquer coisa sua auto refletido
At the end of the day I can't be mad, cause more than anything its self reflected

I brilhar uma luz para o primeiro plano
I shine a light into the foreground

Eu espero que você ver o chão agora
I hope you see the floor now

Já para não falar, dar-lhe um par de meses e eu estarei de turismo ligado
Not to mention, give it a couple of months and I'll be tour bound

Ela vai estar esperando por mim como ela sempre foi
She'll be waiting for me like she always was

Mas, por agora, pensar em quem número discado quando você tem que tribunal
But for now, think about who number you dialed when you got out that courthouse

Eu desejo que este era algum consolo
I wish that this was any consolation

Para cada frase perdeu e perdeu e conversação em falta
For every sentence missed and lost and missing conversation

Eu penso em você, você pensa de mim
I think of you, you think of me

Eu acho que nós crescemos impacientes
I think we've grown impatient

Deveria ter usado o tempo reconduzido eu sinto que podia perder em
Should've used the reappointed time I feel like we could waste in

Mas antes da minha ajuda se torna o meu maneiras homem
But before my aid becomes my ways man

Eu vou mantê-lo real, eu preciso de dois ou três mill
I'mma keep it real, I need two or three mill

Se não, eu sou um virar, provavelmente me matar
If not, I'ma flip, probably kill myself

Nós nunca quero vê-lo ir por esse caminho
We don't ever wanna see it go down that route

No final do dia, que é o ponto em viver a vida
At the end of the day, what's the point in living life

Se todo o seu tempo é para você e nada é dado afastado?
If all your time is for you and nothing's given away?

Que desperdício
What a waste

Olhe para trás grito e eu acho que de lágrimas
Look back cry and I think of tears

Espero não ter perdido todos esses anos
Hope I haven't wasted all these years

Talvez eu seja um desperdício de tempo
Maybe I'm a waste of time

Talvez eu seja um desperdício de tempo
Maybe I'm a waste of time

Eu não sei quem eu deveria ser (Talvez eu seja uma perda de tempo) x4
I don't know who I'm supposed to be (Maybe I'm a waste of time) x4

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kids These Days e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção