Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 193

My Name Isn't Katherine

K.Flay

Letra

Meu nome não é Katherine

My Name Isn't Katherine

Sua mente é criada por seu nome
Your mind is created by your name

Meu nome não é katherine
My name isn't Katherine

Meu nome não é cristal
My name isn't Crystal

Meu nome não é Nicki ou Chad ou Sebastian
My name isn't Nicki or Chad or Sebastian

Mas obrigado por perguntar
But thank you for asking

Bêbado em um colchão, beijando uma atriz
Drunk on a mattress, kissing an actress

Tomando o último gole, eles chamam de hat-trick
Taking the last sip, they call that a hat trick

Acontece que as crianças tristes se tornam os Brad Pitts
It turns out the sad kids become the Brad Pitts

Isso não é rico?
Ain't that rich?

Meu nome é uma pergunta
My name is a question

Uma estimativa se meus pais estavam rindo
A reckoning whether my parents were laughing

Ou estressante quando eles tiveram que me dar sua bênção
Or stressing when they had to give me their blessing

E reze para que durasse
And pray that it lasted

Eu saí das provas de acerto em sala de aula de maneira regular
I went from the classroom acing exams in a regular fashion

Para procurar por Deus em um banheiro (onde Ele está?)
To searching for God in a bathroom (where is He?)

E eu me pergunto agora
And I wonder now

Como diabos isso aconteceu?
How the fuck did it happen?

Traçando as linhas, mas as linhas ficam borradas
Tracing the lines, but the lines get blurred

Sim, a maconha é defumada e a maconha é mexida
Yeah, the pot gets smoked and the pot gets stirred

Disse que meu show era demais, mas não tenho tanta certeza
Said my concert was dope, but I'm not so sure

Tenho sentido o fim da minha corda, inseguro
I've been feeling the end of my rope, insecure

Queria ser mais alto e maior, mas menor também
Wish I was taller and bigger but smaller too

Eu quero uma mansão para vagar
I want a mansion to wander through

Eu quero aparecer no rastreador da CNN
I wanna appear on the CNN crawler

Eu quero estar curtindo um cruzeiro pelas Bahamas
I wanna be leisurely tanning Bahama cruise

Estou à solta
I'm on the loose

Nada a perder, me dê o suco
Nothing to lose, gimme the juice

Bebericando uma cerveja
Sipping a brew

Porque a notícia me deixando triste
Because the news making me blue

Me dando ansiedade, os bancos mentem para nós
Giving me anxiety, banks lie to us

Tanques disparando, bang bang muito
Tanks firing, bang bang a lot

Veja isso, direto da sorte
Catch sight of it, straight outta luck

Você está morto
You're dead

A sociedade está tomando pílulas agora
Society's pill-popping now

Papai mentiu pra mim, ainda falo sobre
Dad lied to me, still talk about

Isso com meu terapeuta
That with my therapist

Então eu não vou pular de terraços
So I don't go jumping off terraces

Meu nome não é katherine
My name isn't Katherine

Meu nome não é cristal
My name isn't Crystal

Meu nome não é Nicki ou Chad ou Sebastian
My name isn't Nicki or Chad or Sebastian

Mas obrigado por perguntar
But thank you for asking

Bêbado em um colchão, beijando uma atriz
Drunk on a mattress, kissing an actress

Tomando o último gole, eles chamam de hat-trick
Taking the last sip, they call that a hat trick

Acontece que as crianças tristes se tornam os Brad Pitts
It turns out the sad kids become the Brad Pitts

Isso não é rico?
Ain't that rich?

Meu nome é detestável
My name is obnoxious

Meu nome é absurdo
My name is preposterous

Meu nome é um albatroz em volta do meu pescoço
My name is an albatross around my neck

Apertando seu aperto e isso está me deixando nauseada
Tightening up her grip and it's making me nauseous

Meu nome é uma linhagem, eu sou uma cobaia
My name is a lineage, I am a guinea pig

Sou um gênio, sou um idiota?
Am I a genius, am I an idiot?

Eu sou apenas dígitos dentro da matriz
Am I just digits inside of the matrix

A existência está me encaixotando como uma gaiola todos os dias
Existence is boxing me in like a cage every day

Sim, meu nome é uma sombra
Yeah, my name is a shadow

Envolveu-se em torno de mim como um laço
It wrapped itself around me just like a lasso

Me seguiu de Nova York a Glasgow
Followed me from NYC out to Glasgow

Me bateu no chão como um martelo
Pounded me into the ground like a gavel

Disse que você não pode escapar
Said you can't escape

Lambendo o envelope, selando meu destino
Licking the envelope, sealing my fate

Estou sentindo a dor de uma pessoa que está espalhando o amor
I'm feeling the pain of a person who's spreading the love

Mas as testemunhas odeiam, espere
But witnesses hate, wait

Eu retrocedo e decido ser gentil sempre que posso
I rewind and decide to be kind whenever I can

Estou indo direto para todos os meus amigos
So I'm making a beeline for all of my friends

E meus inimigos, mesmo aqueles que recusaram
And my enemies, even the ones who have declined

Estar bem com todos sendo eles mesmos
To be fine with everyone being their self

Eles dizem que vamos para o inferno
They say that we're going to hell

Mas eu virei minha bochecha, eu posso dizer
But I turned my cheek, I can tell

Que eles estão chorando por ajuda
That they've just been crying for help

Todos nós podemos ser outra pessoa
We all can be somebody else

Porque todo mundo está com medo
'Cause everyone's feeling afraid

Todos nós temos o poder de mudar
We all have the power to change

Todos nós viemos à terra do mesmo jeito
We all came to earth just the same

Ninguém nem escolheu o nome
Nobody even chose their name

Ninguém nem escolheu o nome
Nobody even chose their name

Ninguém nem escolheu o nome
Nobody even chose their name

Ninguém nem escolheu o seu
Nobody even chose their

Eu pensei que meu nome fosse único
I thought that my name was unique

Mas era ingênuo acreditar que
But it was naive to believe that

Acontece que há muitos de mim
Turns out there's many of me

Andando pelo planeta
Walking around on the planet

E um dia a mesa vai virar
And one day the tables will turn

Eu vou olhar para o meu bebê recém-nascido
I'll look at my newborn baby

E saiba que o nome dela é uma maldição
And know that her name is a curse

Não é uma loucura?
Isn't it crazy?

Meu nome não é katherine
My name isn't Katherine

Meu nome não é cristal
My name isn't Crystal

Meu nome não é Nicki ou Chad ou Sebastian
My name isn't Nicki or Chad or Sebastian

Mas obrigado por perguntar
But thank you for asking

Bêbado em um colchão, beijando uma atriz
Drunk on a mattress, kissing an actress

Tomando o último gole, eles chamam de hat-trick
Taking the last sip, they call that a hat trick

Acontece que as crianças tristes se tornam os Brad Pitts
It turns out the sad kids become the Brad Pitts

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K.Flay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção