Black Wave
K.Flay
Onda Negra
Black Wave
Onda negra que vem, ela vai bater?
Black wave coming, will it hit?
Eu posso provar o medo, sim, ele está escrito em meus lábios
I can taste the fear, yeah, it's written on my lips
Saboreando o frio, esperando o enxague
Sipping on a cold one, waiting on the rinse
Acordei com um presságio tatuado no meu pulso
Woke up with an omen tatted on my wrist
Onda negra que vem, ela vai cair?
Black wave coming, will it drop?
Eu posso ver o medo, sim, está escrito na parede
I can see the fear, yeah, it's written on the wall
Quem você vai confiar quando o assassino é o policial?
Who you gonna trust when the killer is the cop?
Fogo na minha corrente sanguínea, a água em meus pulmões
Fire in my bloodstream, water in my lungs
À espera de uma onda negra, correndo em um labirinto de rato
Waiting on a black wave, running in a rat maze
Tremendo em minha própria gaiola, em que eu acredito? Eu acredito?
Shaking in my own cage, what do I believe, I believe?
À espera de uma onda negra, vivendo dias ruins
Waiting on a black wave, living under bad days
Tremendo em minha própria gaiola, em que eu acredito? Eu acredito?
Shaking in my own cage, what do I believe?
Tropeçando pela rua
Stumbling down the street
Juro por Deus, você não quer me testar
I swear to God, you don't wanna test me
Não me teste
Don't test me
Onda negra bloqueando o sol
Black wave blocking out the sun
Amor, quando você vai para baixo, não há como voltar
Baby, when you go down, ain't no coming up
Pensou estar seguro, mas ninguém nunca esteve
Thought that you were safe but nobody ever was
Engasgando com um diamante, veneno em seus pulmões
Choking on a diamond, poison in your lungs
No final, acho que todos nós somos apenas animais
At the end, guess we're all just animals
No final, é tudo apenas ganância?
At the end, is it all just greed?
Quando o oceano cai, quem você vai chamar?
When the ocean crash down, who you gonna call?
Segure a respiração, segure a respiração, contando 1, 2
Hold your breath, hold your breath, counting 1, 2
À espera de uma onda negra, correndo em um labirinto de rato
Waiting on a black wave, running in a rat maze
Tremendo em minha própria gaiola, em que eu acredito? Eu acredito?
Shaking in my own cage, what do I believe, I believe?
À espera de uma onda negra, vivendo sob dias ruins
Waiting on a black wave, living under bad days
Tremendo em minha própria gaiola, em que eu acredito?
Shaking in my own cage, what do I believe?
Tropeçando pela rua
Stumbling down the street
Juro por Deus, você não quer me testar
I swear to God, you don't wanna test me
Não me teste
Don't test me
Não me teste
Don't test me
Como é que uma garota como eu acabou em um mundo tão cruel?
How did a girl like me end up in a world so mean?
Como é que uma garota como eu acabou em um mundo tão cruel?
How did a girl like me end up in a world so mean?
Não me teste
Don't test me
Não me teste
Don't test me
(Me assista suavemente surfar essa onda negra)
(Watch me softly surf this black wave)
Não me teste
Don't test me
(Me assista suavemente surfar essa onda negra)
(Watch me softly surf this black wave)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K.Flay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: