Alienated
Keri Hilson
Alienada
Alienated
Desde que me tornei uma estrela cadente
Since I become a shooting star
Fico me perguntando onde você está
I've been wondering where you are
Parece que você está sempre se esquivando de mim
Seems like your forever in a getaway
Minha mãe me disse que isso iria me acontecer um dia
Momma told me that it would happen to me one day
Parece que estamos separados por alguns anos-luz
Feels like we've been apart for some light years
Há uma cratera em meu coração, cheia de minhas lágrimas
Crater in my heart, filled with my tears
Com o alinhamento de estrelas, serei sua garota novamente
Stars align, I'll be your girl again
O que estou tentando dizer, é eu quero você de volta em meu mundo novamente
What I'm tryin say, I want you back in my world again
Você é a razão de eu não mudar o meu número
You're the reason I don't change my number
Eu quero que você saiba que ainda é o mesmo
I want you to know that it's still the same
E eu aposto que você se lembra daquele verão
And I bet you remember that summer
Quando nos divertíamos todos os dias
When we kicked it everyday
Não sei como aconteceu, só aconteceu
Don't know how it happened, just happened
Como que desapareceu
Kinda like we faded away
E eu me sinto tão alienada, não se sinta tão alienado
And I feel so alienated, don't you feel so alienated
Eu sinto sua falta e eu quero você de volta
I miss you and I want you back
Eu perdi seu sinal, cadê você?
I lost your signal, Where you at?
E eu não sei como perdemos contato
And I don't know how we lost contact
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Where did you go? I'm searching for you
Não consigo tirar você do meu sistema
Can't get you outta my system
Do meu sistema, do meu sistema
Outta my system, Outta my system
Não consigo tirar você do meu sistema
Can't get you outta my system
Do meu sistema, do meu sistema
Outta my system, Outta my system
Não consigo tirar você do meu sistema
Can't get you outta my system
Do meu sistema, do meu sistema
Outta my system, Outta my system
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Where did you go? I'm searching for you
Sentada, esperando, e assistindo o tempo passar
Sitting watching time passing by me
Uma voz na minha cabeça perguntando-se "Por que?"
Voice in my head asking why me?
Estou aqui desejando que você passe em minha casa
I'm here wishing you would stop by my place
Mas a única vez em que nos falamos é pelo MySpace
But the only time we talk is on MySpace
A propósito, você encontrou minha substituta?
By the way, have you found my replacement?
Ela deve ser a única nesta nave espacial
She should be the one on this spaceship
Acordada, ligando para você quando você não está em casa
Waking up, reaching for you when you're not there
Você me pegou em outra galáxia, estou lá fora
You got me in another galaxy, I'm out there
Você é a razão de eu não mudar o meu número
You're the reason I don't change my number
Eu quero que você saiba que ainda é o mesmo
I want you to know that it's still the same
E eu aposto que você se lembra daquele verão
Oh boy I know you remember that summer
Quando nos divertíamos todos os dias
When we kicked it everyday
Não sei como aconteceu, só aconteceu
Don't know how it happened, just happened
Como que desapareceu
Kinda like we faded away
E eu me sinto tão alienada, não se sinta tão alienado
And I feel so alienated, don't you feel so alienated
Eu sinto sua falta e eu quero você de volta
I miss you and I want you back
Eu perdi seu sinal, cadê você?
I lost your signal, Where you at?
E eu não sei como perdemos contato
And I don't know how we lost contact
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Where did you go? I'm searching for you
Não consigo tirar você do meu sistema
Can't get you outta my system
Do meu sistema, do meu sistema
Outta my system, Outta my system
E eu não sei como perdemos contato
Can't get you outta my system
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Outta my system, Outta my system
E eu não sei como perdemos contato
Can't get you outta my system
Fora do meu sistema, fora do meu sistema
Outta my system, Outta my system
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Where did you go? I'm searching for you
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Where did you go? I'm searching for you
Eu quero saber, onde você foi?
I wanna know, where did you go?
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Where did you go? I'm searching for you
Eu quero saber, onde você foi?
I wanna know, where did you go?
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Where did you go? I'm searching for you
Eu quero saber, onde você foi?
I wanna know, where did you go?
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Where did you go? I'm searching for you
Eu quero saber, onde você foi?
I wanna know, where did you go?
Sistema, fora do meu sistema, fora do meu sistema
System, Outta my system, Outta my system
Sistema, fora do meu sistema, fora do meu sistema
System, Outta my system, Outta my system
Como posso tirar você do meu
How can I get you outta my
Sistema, fora do meu sistema, fora do meu sistema
System, Outta my system, Outta my system
Aonde você vai? Eu estou procurando por você
Where did you go? I'm searching for you
Sistema, meu sistema, meu sistema (Se eu pudesse te deixar)
System, my system, my system (If I could only get you)
Sistema, meu sistema, meu sistema (Fora do meu sistema, baby)
System, my system, my system (Outta my system baby)
Sistema, meu sistema, meu sistema
System, my system, my system
Aonde você vai? Estou procurando por você, yeah
Where did you go? I'm searching for you, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keri Hilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: