Mannen I Den Vita Hatten År Senare) (English)
Kent
O Homem de Chapéu Branco Anos Depois) (Inglês)
Mannen I Den Vita Hatten År Senare) (English)
Um banco em um final de abril inquieto
A bench in a restless late april
Eu olho por cima do ombro e vejo você piscar
I look over my shoulder and see you blink
Eu posso ter você quando eu quiser
I can have you whenever I want
Um vento sopra lixo pelo corredor pela última vez
A wind blows trash through the corridor one last time
E você e eu seguramos a respiração e mantemos as mãos no salto
And you and I hold our breaths and hold hands in the leap
A casa não é tão longe
Home is not so far
Havia ainda milhares de lágrimas
There were still thousands of tears left
Elas eram seu para dar a quem
They were yours to give to whoever
Afinal,
At last
Elas são as jóias mais preciosas que você tem
They are the most precious jewels you have
Por isso, nunca se desculpe novamente
So never apologise again
Afinal,
At last
Passamos suas fronteiras
We pass their borders
Você se lembra de nosso juramento de sangue, a nossa lei
Do you remember our blood-oath, our law
Nossa cruzada estúpida contra uma cidade tão boba
Our stupid crusade against a just as silly town
Lembro-me de tudo como pregos contra vidro
I remember it all like nails against glass
Mas você simplesmente riu de mim, diminuiu tudo a uma piada
But you just laugh at me, diminish it all to a joke
Mas eu posso ver por sua estatura nervosa e olhar de caça que se sentiu
But I can see by your nervous stature and hunted look that it's felt
Que a casa está longe
That home is far away
Logo não há lágrimas
Soon there are no tears left
Elas eram seu para dar a quem
They were yours to give to whoever
Afinal,
At last
Elas são as jóias mais preciosas que temos
They are the most precious jewels we have
Por isso nunca se desculpe novamente
So never apologise again
Afinal
At last
Você define suas próprias fronteiras
You set your own borders
Esse rapaz que eu nunca soube
That boy I never knew
Quem andou ruas que eu nunca vi
Who walked streets I never saw
E pensando pensamentos que eu nunca pensei
And thought thoughts I never thought
Sob um cabelo fino e ralo
Under a thin and wispy hair
E todos os sentimentos bateram e explodiram
And all the feelings hit and exploded
Toda a semana cheia de buracos
The whole weekday full of holes
Numa época em que nada aconteceu
In a time when nothing happened
Em uma cidade que sempre dormia
In a city that always slept
Mas, querida, nós éramos todos uma vez pequenos
But darling we were all once small
Sim, estávamos todos como um pequeno
Yes, we were all once small
Sim, estávamos todos como um pequeno
Yes, we were all once small
Eu atirei pedras na minha casa de vidro
I throw stones in my house of glass
Eu joguei dardos na minha incubadora
I throw darts in my incubator
Então eu aumentei meu medo
And so I grow my fear
Sim, eu constantemente semeio novas sementes
Yes, I constantly sow new seeds
E na minha estufa estou seguro
And in my greenhouse I am safe
Há ciúme crescendo claro verde e
There jealosy grows clear and green
Estou vivendo com medo de viver
I am lively afraid of living (livrädd is a swedish saying)
E morrendo com medo de morrer
And deadly afraid of dying (dödsrädd is a swedish saying)
Mas, querida, em algum momento, vamos todos morrer
But darling sometime we will all die
Sim, algum dia vamos todos morrer
Yes, sometime we will all die
Sim, algum dia vamos todos morrer
Yes, sometime we will all die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: