Tradução gerada automaticamente
I'm a Small Town
Kenny Chesney
Eu sou um Small Town
I'm a Small Town
Bem, eu estive ao redor
Well I’ve been around
Desde antes de os trens passavam.
Since before the trains came through.
Bem, eu vi um monte.
Well I’ve seen a lot.
Mas a primeira vez que meu coração se partiu em dois
But the first time my heart broke in two
Foi quando eles trouxeram os irmãos Johnson de volta
Was when they brought those Johnson brothers back
Para a sua mãe com uma bandeira.
To their mama with a flag.
Bem eu sou da cidade pequena.
Well I’m a small town.
Há centenas como eu.
There’s hundreds just like me.
Sim, mas eu sou o único
Yeah, but I’m the one
Onde você passou a ser.
Where you happened to be.
Quando você aprendeu a andar de bicicleta primeiro para cima e para baixo minha rua.
When you learned how to ride your first bike up and down my street.
Onde você cresceu e simplesmente não podia esperar para sair apenas.
Where you grew up and just couldn’t wait to just get out.
Eu sou uma pequena cidade.
I’m a small town.
Refrão:
Chorus:
Onde todos se conhecem.
Where everyone knows everyone.
Não há nenhum segredo por aqui.
There ain’t no secrets around here.
Filho, ou você me ama
Son, either you love me
Ou você me odiar por tudo o que sou.
Or you hate me for everything I am.
Ou eu segurar seu coração
Either I hold your heart
Ou eu te segurar.
Or I hold you down.
Eu sou uma pequena cidade.
I’m a small town.
Apenas um pontinho lá no mapa.
Just a dot there on the map.
Se você piscar você vai sentir minha falta hein, bem vá em frente e rir.
If you blink you’ll miss me eh, well go ahead and laugh.
Mas eu estou onde você beijou o seu alguém em primeiro lugar.
But I’m where you kissed your first someone.
Estou onde você acertar o seu homerun passado.
I’m where you hit your last homerun.
Estou onde você coloca seu avô no chão.
I’m where you lay your grandpa in the ground.
Eu sou uma pequena cidade.
I’m a small town.
Refrão:
Chorus:
Onde todos se conhecem.
Where everyone knows everyone.
Não há nenhum segredo por aqui.
There ain’t no secrets around here.
Filho, ou você me ama
Son, either you love me
Ou você me odiar por tudo o que sou.
Or you hate me for everything I am.
Ou eu segurar seu coração
Either I hold your heart
Ou eu te segurar.
Or I hold you down.
Eu sou uma pequena cidade.
I’m a small town.
Você deixou em uma nuvem de poeira.
You left in a cloud of dust.
Cidade grande obrigado, mas eu nunca desisti.
Big city bound but I never once gave up.
E quando você olhou nos olhos do recém-nascido que anjo e ocorreu
And when you looked into that newborn angel’s eyes and it occurred
Houve apenas uma vez colocar suficientemente bom para ela ...
There was only once place good enough for her…
Refrão:
Chorus:
Onde todos se conhecem.
Where everyone knows everyone.
Não há nenhum segredo por aqui.
There ain’t no secrets around here.
Filho, ou você me ama
Son, either you love me
Ou você me odiar por tudo o que sou.
Or you hate me for everything I am.
Ou eu segurar seu coração
Either I hold your heart
Ou eu te segurar.
Or I hold you down.
Eu sou uma pequena cidade.
I’m a small town.
Eu sou uma pequena cidade.
I’m a small town.
Eu sou uma pequena cidade.
I’m a small town.
Eu sou uma pequena cidade.
I’m a small town.
Eu sou uma pequena cidade.
I’m a small town.
Sim, eu sou pequena cidade.
Yeah, I’m small town.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenny Chesney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: