Tradução gerada automaticamente
In Between
Kelsea Ballerini
Entre
In Between
No meio de apenas um fling e um anel
In between just a fling and a ring
Entre um apartamento e um balanço da varanda da frente
In between an apartment and a front porch swing
No meio de barato e elegante, um violão e um grammy
In between cheap and fancy, a guitar and a grammy
Entre irresponsável e responsabilidade
In between reckless and responsibility
Às vezes eu sou a filha da minha mãe
Sometimes I'm my mother's daughter
Às vezes eu sou sua amiga
Sometimes I'm her friend
Às vezes eu jogo crescer
Sometimes I play grown up
E às vezes eu jogo fingir
And sometimes I play pretend
Às vezes eu sou um vestido de princesa, todas as fitas e todos os cachos
Sometimes I'm a princess dress, all ribbons and all curls
E às vezes eu só quero gritar "Eu não sou uma menina"
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
Bastante o suficiente para pensar que eu sei tudo
Dumb enough to think I know it all
Inteligente o suficiente para saber que não
Smart enough to know I don't
Jovens o suficiente para pensar que vou viver para sempre
Young enough to think I'll live forever
Velho o suficiente para saber que não vou
Old enough to know I won't
Entre
In between
Entre cerveja e um porão e um vale napa férias
In between beer and a basement and a napa valley vacation
Entre a cidade natal e uma cidade neon
In between hometown and a neon city
Entre subestimado e superestimado
In between underestimated and over-expectated
Quem eu era e quem eu vou ser
Who I was and who I'm gonna be
Porque às vezes eu sou a filha da minha mãe
'Cause sometimes I'm my mother's daughter
Às vezes eu sou sua amiga
Sometimes I'm her friend
Às vezes eu jogo crescer
Sometimes I play grown up
E às vezes eu jogo fingir
And sometimes I play pretend
Às vezes eu sou um vestido de princesa, todas as fitas e todos os cachos
Sometimes I'm a princess dress, all ribbons and all curls
E às vezes eu só quero gritar: eu não sou uma garotinha
And sometimes I just wanna scream: I'm not a little girl
Bastante o suficiente para pensar que eu sei tudo
Dumb enough to think I know it all
Inteligente o suficiente para saber que não
Smart enough to know I don't
Jovens o suficiente para pensar que vou viver para sempre
Young enough to think I'll live forever
Velho o suficiente para saber que não vou
Old enough to know I won't
Eu sei que não vou
I know I won't
Estou meio na cabeça nas nuvens
I'm half head up in the clouds
Metade de pés no chão
Half feet down on the ground
Porque não é tão simples
'Cause it ain't as simple
Como um número, sentado em uma página
As a number, sitting on a page
Quando eles dizem: Aja sua idade
When they say: Act your age
Mas você está preso lá no meio
But you're stuck there in the middle
Às vezes eu sou a filha da minha mãe
Sometimes I'm my mother's daughter
Às vezes eu sou sua amiga
Sometimes I'm her friend
Às vezes eu jogo crescer
Sometimes I play grown up
E às vezes eu jogo fingir
And sometimes I play pretend
Às vezes eu sou um vestido de princesa, todas as fitas e todos os cachos
Sometimes I'm a princess dress, all ribbons and all curls
E às vezes eu só quero gritar: eu não sou uma garotinha
And sometimes I just wanna scream: I'm not a little girl
Bastante o suficiente para pensar que eu sei tudo
Dumb enough to think I know it all
Inteligente o suficiente para saber que não
Smart enough to know I don't
Jovens o suficiente para pensar que vou viver para sempre
Young enough to think I'll live forever
Velho o suficiente para saber que não vou
Old enough to know I won't
No meio, sim
In the in between, yeah
No meio
In the in between
Ei ervilha doce, é mãe
Hey sweet pea, it's momma
Eu só quero deixar-cha saber que eu te amo
I just wanna let-cha know that I love you
Pensando em você, sentindo sua falta
Thinking about you, missing you
Enquanto você está na estrada
While you're on the road
Não posso esperar para vê-lo quando você voltar
Can't wait to see you when you get back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelsea Ballerini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: