Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 91

I GUESS THEY CALL IT FALLIN'

Kelsea Ballerini

Letra

ACHO QUE CHAMAM DE QUEDA

I GUESS THEY CALL IT FALLIN'

Eu acho que eles chamam isso de queda porque você acaba no chão
I guess they call it falling 'cause you end up on the ground

Você não pode viver para sempre com a cabeça nas nuvens
You can't live forever with your head up in the clouds

Acho que está escrito nas estrelas até elas queimarem
Think it's written in the stars till they burn out

Ah, hmm-hmm
Ah, mm-hmm

Eu fiquei tipo: Oh meu Deus, cada pensamento tocou como um vídeo
I was like: Oh my God, every thought played like a video

Deixou sua camisa, e a dor, agora eu amaldiçoo seu Acqua di Gio
Left your shirt, and the hurt, now I curse your Acqua di Gio

Naquela noite você me disse que eu pendurei sua Lua (pendurei sua Lua)
That night you told me I hung your Moon (I hung your Moon)

Eu pulei sem para-quedas (sem para-quedas, oh, oh)
I jumped right in with no parachute (no parachute, oh, oh)

Eu acho que eles chamam isso de queda porque você acaba no chão
I guess they call it falling 'cause you end up on the ground

Você não pode viver para sempre com a cabeça nas nuvens
You can't live forever with your head up in the clouds

Acho que está escrito nas estrelas até elas queimarem
Think it's written in the stars till they burn out

Você só me deixou encantada para me decepcionar?
Did you only get me high to let mе down?

Eu acho que eles chamam isso de queda porque você acaba de cara
I guess they call it falling 'cause you еnd up on your face

Dormindo sozinho em uma cama que não fiz
Sleeping by myself in a bed I didn't make

Acho que está escrito nas estrelas até que você esteja sozinho
Think it's written in the stars till you're all alone

Você só me deixou chapado para me deixar ir?
Did you only get me high to let me go?

Eu deveria saber, deveria saber, deveria saber, deveria saber (eu deveria saber, saber)
I should've known, should've known, should've known, should've known (I should've known, known)

(Eu acho que eles chamam isso de queda)
(I guess they call it fallin')

Eu deveria saber, deveria saber, deveria saber (eu deveria saber, sim)
I should've known, should've known, should've known (I should've known, yeah)

Me segurou, todas as noites, você e eu (você e eu), quase invencíveis
Held me up, every night, you and I (you and I), damn near invincible

Então o vento, soprando, me jogou do meu pedestal
Then the wind, blowing in, threw me right off of my pedestal

Naquela noite você me disse que eu pendurei sua Lua (naquela noite você me disse que eu pendurei sua Lua)
That night you told me I hung your Moon (that night you told me I hung your Moon)

Oh, eu pulei sem para-quedas
Oh, I jumped right in with no parachute

Eu acho que eles chamam isso de queda porque você acaba no chão
I guess they call it falling 'cause you end up on the ground

Você não pode viver para sempre com a cabeça nas nuvens
You can't live forever with your head up in the clouds

Acho que está escrito nas estrelas até elas queimarem (queimarem)
Think it's written in the stars till they burn out (burn out)

Você só me deixou chapado para me decepcionar? (baixo baixo Baixo)
Did you only get me high to let me down? (down, down, down)

Eu acho que eles chamam isso de queda porque você acaba de cara
I guess they call it falling 'cause you end up on your face

Dormindo sozinho em uma cama que não fiz
Sleeping by myself in a bed I didn't make

Acho que está escrito nas estrelas até que você esteja sozinho
Think it's written in the stars till you're all alone

Você só me deixou chapado para me deixar ir?
Did you only get me high to let me go?

Eu deveria saber, deveria saber, deveria saber, deveria saber (eu deveria saber, eu deveria saber)
I should've known, should've known, should've known, should've known (I should've known, I should've known)

(Eu acho que eles chamam isso de queda)
(I guess they call it fallin')

Eu deveria saber, deveria saber, deveria saber
I should've known, should've known, should've known

(Eu acho que eles chamam isso de queda)
(I guess they call it fallin')

Eu deveria saber que a gravidade ia puxar
I should've known gravity was gonna pull

Você e eu, para baixo, para baixo, para baixo
You and me, down, down, down

Mas eu sei agora
But I know now

Eu deveria saber que a gravidade ia puxar
I should've known gravity was gonna pull

Você e eu, para baixo, para baixo, para baixo
You and me, down, down, down

Mas eu sei agora
But I know now

Oh, eu acho que eles chamam isso de queda porque você acaba no chão
Oh, I guess they call it falling 'cause you end up on the ground

Você não pode viver para sempre com a cabeça nas nuvens
You can't live forever with your head up in the clouds

Acho que está escrito nas estrelas até elas queimarem (queimarem)
Think it's written in the stars till they burn out (burn out)

Você só me deixou chapado para me decepcionar? (baixo baixo Baixo)
Did you only get me high to let me down? (down, down, down)

Eu acho que eles chamam isso de queda porque você acaba de cara (acaba de cara)
I guess they call it falling 'cause you end up on your face (end up on your face)

Dormindo sozinho em uma cama que não fiz
Sleeping by myself in a bed I didn't make

Acho que está escrito nas estrelas até que você esteja sozinho
Think it's written in the stars till you're all alone

Você só me deixou chapado para me deixar ir?
Did you only get me high to let me go?

Eu deveria saber, deveria saber, deveria saber, deveria saber (eu deveria saber, eu deveria saber)
I should've known, should've known, should've known, should've known (I should've known, I should've known)

(Eu acho que eles chamam isso de queda, oh-oh-oh)
(I guess they call it fallin', oh-oh-oh)

Eu deveria saber, deveria saber, deveria saber
I should've known, should've known, should've known

(Se você fosse apenas me deixar ir)
(If you were only gonna let me go)

Eu deveria saber, deveria saber, deveria saber (eu acho que eles chamam isso de queda)
I should've known, should've known, should've known (I guess they call it fallin')

(Eu acho que eles chamam isso de queda, oh-oh, oh-oh)
(I guess they call it fallin', oh-oh, oh-oh)

Eu deveria saber, deveria saber, deveria saber
I should've known, should've known, should've known

(Eu acho que eles chamam isso de queda, ah-ah, ah)
(I guess they call it fallin', ah-ah, ah)

Eu acho que eles chamam isso de queda
I guess they call it fallin'

(Eu acho que eles chamam isso de queda, ah-ah, ah)
(I guess they call it fallin', ah-ah, ah)

Se você fosse apenas me deixar ir
If you were only gonna let me go

Ah-ah, ah, ah-ah
Ah-ah, ah, ah-ah

Ah-ah, ah, ah-ah
Ah-ah, ah, ah-ah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelsea Ballerini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção