Tradução gerada automaticamente
Get Back Up
Kelsea Ballerini
Receba de volta
Get Back Up
Ouvi dizer que fica melhor, se você simplesmente dá tempo
I've heard that it gets better, if you just give it time
Mas como vou curar quando você está sempre em minha mente?
But how am I supposed to heal when you're always on my mind?
Meus dias estão ficando mais longos, eu continuo me perguntando por que
My days are getting longer, I keep asking myself why
Mesmo quando o sol brilha, ainda não consigo ver a luz
Even when the sun shines, I still can't see the light
Eu tentei belas distrações, mas elas sempre me trazem de volta
I've tried beautiful distractions, but they always brings me back
Porque nada pode se comparar com a beleza que eu tive
'Cause nothing can compare to the beauty that I had
Talvez eu tenha mais a queda, talvez eu tenha que perder tudo
Maybe I have farther to fall, maybe I have to lose it all
Talvez eu tenha que sentir as pedras no fundo
Maybe I have to feel the rocks at the bottom
Talvez eu tenha que quebrar e queimar, talvez eu tenha que machucar e aprender
Maybe I have to break and burn, maybe I have to hurt and learn
Talvez eu tenha que viver sem o seu amor para voltar
Maybe I have to live without your love to get back up
É um dezembro escuro e frio e pode ser por isso
It's a dark and cold December and that could be why
Eu estou entorpecido com a dor e meu coração se transformou em gelo
I'm numb to the sting of the pain and my heart has turned to ice
Mas ao virar da esquina, a primavera está chegando
But just around the corner, spring is coming soon
E eu espero que isso derreta cada lembrança sua
And I'm hoping it will melt away every memory of you
Mas talvez eu tenha mais a queda, talvez eu tenha que perder tudo
But maybe I have farther to fall, maybe I have to lose it all
Talvez eu tenha que sentir as pedras no fundo
Maybe I have to feel the rocks at the bottom
Talvez eu tenha que quebrar e queimar, talvez eu tenha que machucar e aprender
Maybe I have to break and burn, maybe I have to hurt and learn
Talvez eu tenha que viver sem o seu amor para voltar
Maybe I have to live without your love to get back up
Você me catapultar como uma bala de canhão, nas profundezas da solidão
You catapult me like a cannonball, down into the depths of lonely
Mas um dia, eu vou ficar de pé e sua gravidade não vai me segurar
But one day, I will stand up tall and your gravity won't hold me
Mas talvez eu tenha que enfrentar um medo, talvez eu tenha que te deixar aqui
But maybe I have to face a fear, maybe I have to leave you here
Talvez eu tenha que cortar essas cordas para encontrar minhas asas
Maybe I have to cut these strings to find my wings
Talvez eu tenha mais a queda, talvez eu tenha que perder tudo
Maybe I have farther to fall, maybe I have to lose it all
Talvez eu tenha que sentir as pedras no fundo
Maybe I have to feel the rocks at the bottom
Talvez eu tenha que quebrar e queimar, talvez eu tenha que machucar e aprender
Maybe I have to break and burn, maybe I have to hurt and learn
Talvez eu tenha que viver sem o seu amor para voltar
Maybe I have to live without your love to get back up
Para voltar
To get back up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelsea Ballerini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: