Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.657

Every Time I Hear Your Name

Keith Anderson

Letra

Toda Vez Que Ouço Seu Nome

Every Time I Hear Your Name

Finalmente parei com aquela nossa canção; parei de perseguir pequenos carros esportivos vermelhos,
Fin'lly got over that song of ours; stopped chasin' little red sports cars,

Checar as placas e voltar a dirigir perto da sua casa.
To check the license plates an' back wood drivin' by your place.

Voltei a rondar nossos velhos fantasmas: Honky Tonks, restaurantes.
Back makin' the rounds at our old haunts: Honky Tonks, restaurants.

E vendo alguns de nossos velhos amigos, me sinto bem em dançar novamente.
An' seein' some of our old friends: it feels good to dance again.

E eu posso finalmente sentir o cheiro do seu perfume e não olhar pela sala procurando por você.
An' I can fin'lly smell your perfume an' not look around the room for you.

E eu posso passar por seu retrato em uma moldura e não sentir nada.
An' I can walk right by your picture in a frame an' not feel a thing.

Mas quando eu ouço seu nome,
But when I hear your name,

Eu sinto a chuva caindo de um céu azul.
I feel rain fallin' right out of the blue sky.

E é 05 de maio, e eu estou exatamente lá encarando seus olhos.
An' it's the fifth of May, an' I'm right there starin' in your eyes.

E nada mudou, e nós ainda somos os mesmos.
An' nothin's changed, an' we're still same.

E eu me perco na inocência de nosso primeiro beijo,
An' I get lost in the innocence of our first kiss,

E eu estou preso em cada palavra que sai de seus lábios.
An' I'm hangin' on to every word rollin' off of your lips:

E isso é tudo o que há, e eu estou naquele lugar,
An' that's all it takes, an' I'm in that place,

Toda vez que eu ouço seu nome.
Every time I hear your name.

Encontrei alguém especial em minha vida: todo mundo acha que ela seria uma ótima esposa.
Got someone special in my life: everyone thinks she'd make a great wife.

Papai diz que ele acha que ela é a única: O lembra da mamãe quando ela era nova,
Dad says he thinks she's the one: reminds him of Mom when she was young,

Mas ainda é muito cedo para falar em alianças; não quero apressar nada.
But it's way too soon to be talkin 'bout rings; don't wanna rush into anything.

Ela está presa em alguém também, tipo eu e você.
She's getting over someone too, kinda like me an' you.

E ela fala sobre ele de vez em quando, e eu apenas aceno com a cabeça e sorrio,
An' she talks about him every once in a while, an' I just nod my head an' smile,

Porque eu sei exatamente o que ela está passando: sim, Eu tenho estado lá também.
'Cause I know exactly what she's goin' through: yeah, I've been there too.

E quando a conversa muda para você,
An' when the conversation turns to you,

Eu me pego em um "você foi o único para mim",
I get caught in a "you were the only one for me",

Pensei e seu rosto foi tudo o que eu vi.
Kinda thought, an' your face is all that I see.

Eu sei eu não posso voltar quando eu ainda volto.
I know I can't go back when I still go back.

E lá estamos nós, um lugar na beira do rio,
An' there we are, a point down by the riverside,

E eu estou em seus braços quase fazendo amor pela primeira vez,
An' I'm in your arms about to make love for the first time,

E isso é tudo o que há, e eu estou naquele lugar,
An' that's all it takes, an' I'm in that place,

Toda vez que ouço seu nome.
Every time I hear your name.

Parar de pensar nas coisas que eu não disse.
Stop I'm thinkin' 'bout the words I left unsaid.

(Toda vez que ouço seu nome)
(Every time I hear your name.)

Parar de tentar mudar as coisas que eu não posso mudar.
Stop tryin' the change the things I can't change.

(Toda vez que ouço seu nome)
(Every time I hear your name.)

Em meu coração eu sei que você se foi, mas em minha mente,
In my heart I know you're gone, but in my head,

Eu sinto a chuva caindo de um céu azul.
I feel rain fallin' right out of the blue sky.

E é 05 de maio, e eu estou exatamente lá, encarando seus olhos.
An' it's the fifth of May, an' I'm right there starin' in your eyes.

Isso é tudo o que há, e eu estou naquele lugar.
That's all it takes, an' I'm in that place.

E lá estamos nós, um lugar na beira do rio,
An' there we are, a point down by the riverside,

E eu estou em seus braços quase fazendo amor pela primeira vez.
An' I'm in your arms about to make love for the first time.

E eu não posso explicar, mas eu estou naquele lugar,
An' I can't explain, but I'm in that place,

Toda vez que ouço seu nome.
Every time I hear your name.

Toda vez que ouço seu nome.
Every time I hear your name.

(Toda vez que ouço seu nome.)
(Every time I hear your name.)

Ooh, ooh, ooh, ooh.
Ooh, ooh, ooh, ooh.

(Toda vez que ouço seu nome.)
(Every time I hear your name.)

Ah ah.
Ah ah.

Toda vez que ouço seu nome.
Every time I hear your name.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jeffrey Steele / Tom Hambridge. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ernesto e traduzida por Yasmim. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keith Anderson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção