Drowning
KB
Afogamento
Drowning
Armadilha
Trap
É uma armadilha
It's a trap
Foi uma armadilha desde o início, garoto (foi uma armadilha desde o início, garoto)
Been a trap from the start, boy (been a trap from the start, boy)
Você não confia em mentiras, não é?
You don't trust lies, do you, do you?
Então por que você confia em seu próprio coração?
Then why you trust your own heart?
(Faça, clique, sinta, beba, puxe o gatilho)
(Do it, click it, feel it, drink it, pull the trigger)
É a última vez
It's the last time
A mesma coisa que você disse da última vez?
Same thing that you said last time?
Nós sempre bebemos, mas a sede nunca vai embora
We forever drinkin', but the thirst is never leavin'
Procurando na terra o que você só encontra no Céu
Searchin' the earth for what you only find in heaven
Tão insano
So insane
Me diga, você pode me pegar, eu estou caindo
Tell me, can you catch me, I'm fallin'
Tentando fazer meu caminho para a costa, mas estou gritando
Tryna make my way to the shore, but I'm callin' out
Eu vou embora pela manhã
I'mma be gone by the mornin'
Eu posso sentir o fim chegando agora
I can feel the end comin' now
Não me deixe afogar, jogue a balsa
Don't let me drown, throw the raft
Antes que eu me afogue, me puxe para cima agora
Before I drown pull me up now
Antes que eu me afogue, se apresse
Before I drown, hurry up
Antes que eu me afogue
Before I drown
(Você pode me salvar agora?)
(Can You save me now?)
Antes que eu me afogue
'Fore I drown
Salve-me de mim, salvar-me de mim
Save me from me, save me from me
Me salve de mim, salva-me de mim antes que eu me afogue
Save me from me, save me from me 'fore I drown
Salve-me de mim, salvar-me de mim
Save me from me, save me from me
Salve-me de mim, salvar-me de mim
Save me from me, save me from me
Eu posso sentir a água ao redor da minha cabeça
I can feel the water all around my head
Em volta da minha cabeça
Around my head
Eu posso sentir as ondas ao redor do meu pescoço
I can feel the waves all around my neck
Venha, você não vai, venha, não vai
Come, won't you, come, won't you
Venha, você não vai, venha aqui
Come, won't you, come here
Gritando YOLO!
Hollerin' YOLO!
Se amanhã podemos morrer, claro (amanhã podemos morrer, claro)
If tomorrow we may die, sure (tomorrow we may die, sure)
Então a criança sai para brincar
Then the kid 'bout to play
Precisamos jogar em partes de casas
We need to play in house parts
Eu sei como é, aos 15 eu não queria viver
I know how it feels, at 15 I ain't wanna live
Eu estava no ponto de ônibus, abaixado, acendendo os baseados
I was at the bus stop, ducked down, sparkin' up the spliffs
Pensando que se eu morrer amanhã ninguém se importaria
Thinkin' if I die tomorrow no one care
Seguirei esses raps
Followin' these raps
Irei me gabar do meu status
Brag about my status
Estou deixando as pessoas com ciúmes?
Am I makin' people jealous?
Eu sei que não estou feliz (eu sei)
I know I ain't happy (I know)
Nunca encontrei alegria, só conseguia encontrar distrações
Never found joy, I could only find distractions
Me diga, você pode me pegar, eu estou caindo
Tell me, can you catch me, I'm fallin'
Tentando fazer o meu caminho para a praia, mas eu estou gritando
Tryna make my way to the shore, but I'm callin' out
Eu vou embora pela manhã
I'mma be gone by the mornin'
Eu posso sentir o fim chegando agora
I can feel the end comin' now
Não me deixe afogar, jogue a balsa
Don't let me drown, throw the raft
Antes que eu me afogue, me puxe para cima agora
Before I drown pull me up now
Antes que eu me afogue, se apresse
Before I drown, hurry up
Antes que eu me afogue
Before I drown
(Você pode me salvar agora?)
(Can You save me now?)
Antes que eu me afogue
'Fore I drown
Salve-me de mim, salvar-me de mim
Save me from me, save me from me
Me salve de mim, salva-me de mim antes que eu me afogar
Save me from me, save me from me 'fore I drown
Salve-me de mim, salvar-me de mim
Save me from me, save me from me
Salve-me de mim, salvar-me de mim
Save me from me, save me from me
Oh, Ele salva
Oh, He saves
Deixe que Ele se torne sua vida
Let Him become your life
Sentindo-se como se tivesse ido longe demais ou estivesse longe demais
Feelin' like you gone too far or are you too far gone
Oh, meu Senhor ama o seu tipo
Oh, my Lord loves your type
Sentindo como se você estivesse ficando sem ar
Feelin' like you runnin' out of air
Ele te quer bem aí
He wants you right there
Deus só ajuda a parar, mas não pôde ajudar a si mesmo
God only helps stop, but can't help them selves
Nós mantemos a beleza do Rei na promessa do invisível
We hold the beauty of the King on the pledge of unseen
Do meu deserto aos prados rio acima, beba
From the desert of me to the meadows upstream, drink
Não há sentimento melhor, nunca
There is no feelin' better, never
Não ficarei satisfeito assim?
Won't be satisfied so?
Todos os dias sem aventura, estou seguro
Everyday no fling, I'm safe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KB e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: