Tradução gerada automaticamente
Stuck On You
Katherine Li
Preso em Você
Stuck On You
Você me disse que voltaria e isso foi há cerca de um ano
You told me you'd come back and that was about a year ago
Esperei um tempo, me convenci de que você estava sendo lento
I waited a while, told myself that you were being slow
Agora se passaram seis anos e as memórias começam a desaparecer
Now it's been six years and memories all start to go
Feliz em esquecer, mas uma parte de mim ainda está naquele barco
Happy to forget it but a part of me's still on that boat
Você está pensando na mesma coisa que estou passando?
Are you thinking 'bout the same thing that I'm going through?
Eu me sentiria muito melhor se você dissesse que não estou sozinho
I'd feel a lot better if you said I'm not alone
Todos os dias e todas as noites minha mente ainda está presa em você
Every day and every night my mind's still stuck on you
Cada abraço e cada briga, não consigo tirar você da minha mente
Every hug and every fight I can't get my mind off of you
Minha mente, minha mente, minha mente, minha mente
My mind, my mind, my mind, my mind
Minha mente ainda está presa em você
My mind's still stuck on you
Minha mente, minha mente, minha mente, minha mente
My mind, my mind, my mind, my mind
Minha mente ainda está presa em você
My mind's still stuck on you
Por que não consigo esquecer? Não foi nem tão especial
Why can't I forget it? It was not even that special
Claro, havia coisas boas, mas as coisas ruins transbordaram
Sure there were the good things but bad stuff just overflowed
Se você voltasse, não sei se eu iria embora
If you came back I don't know if I would turn and go
Afinal, passamos por tantas coisas, é errado ainda estar tão próximo?
After all, we've been through is it wrong to still be so close
Você está pensando na mesma coisa que estou passando?
Are you thinking 'bout the same thing that I'm going through?
Eu me sentiria muito melhor se você dissesse que não estou sozinho
I'd feel a lot better if you said I'm not alone
Todos os dias e todas as noites minha mente ainda está presa em você
Every day and every night my mind's still stuck on you
Cada abraço e cada briga, não consigo tirar você da minha mente
Every hug and every fight I can't get my mind off of you
Minha mente, minha mente, minha mente, minha mente
My mind, my mind, my mind, my mind
Minha mente ainda está presa em você
My mind's still stuck on you
Minha mente, minha mente, minha mente, minha mente
My mind, my mind, my mind, my mind
Minha mente ainda está presa em você
My mind's still stuck on you
Você me disse que voltaria e isso foi há cerca de um ano
You told me you'd come back and that was about a year ago
Esperei um tempo, me convenci de que você estava sendo lento
I waited a while, told myself that you were being slow
Minha mente, minha mente, minha mente, minha mente
My mind, my mind, my mind, my mind
Minha mente ainda está presa em você
My mind's still stuck on you
Minha mente, minha mente, minha mente, minha mente
My mind, my mind, my mind, my mind
Minha mente ainda está presa em você
My mind's still stuck on you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katherine Li e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: