Tradução gerada automaticamente
Out Of Excuses
Katelyn Tarver
Sem desculpas
Out Of Excuses
Como você fez isso?
How did you do it?
Como você fugiu, com tanto medo, despejou desculpas
How did you run away, so afraid, throw out apologies
Para todos menos para mim
To everyone but me
Você me fez sentir burra
You made me feel dumb
Por deixar você me conhecer, então me roubar, e me deixar com a arma
For letting you know me, then rob me, and leaving me with the gun
Como se eu fosse o único
Like I was the only one
E eu tenho pegado o que deu errado e possuído toda a verdade
And I've been taking what went wrong and owning all the truth
Mas eu estava errado em pensar que você também
But I was wrong for thinking you would too
O que eu esperava?
What'd I expect?
Que você se sentiria culpado pelo jeito que você deixou
That you'd feel guilty for the way that you left
Quebraria seu coração saber que seu amigo
That it would break your heart to know that your friend
Não é mais seu amigo
Isn't your friend anymore
Mas cansei de me sentir estúpido
But I'm done feeling stupid
Estou sem desculpas para você
I'm out of excuses for you
Você pode me ensinar
Can you teach me
Como alisar as bordas e deixar tudo limpo e bonito
How to smooth over the edges and make it all clean and nice
Compartimentar
Compartmentalize
Não estou tentando dizer isso
I'm not trying to say that
Eu sou apenas a vítima e não fui pego na parte que desempenhei
I'm just the victim and didn't get caught in the part I played
É um peso pesado
It's a heavy weight
Mas tenho pegado o que deu errado e possuído toda a verdade
But I've been taking what went wrong and owning all the truth
E eu estava errado em pensar que você também
And I was wrong for thinking you would too
Um coração partido te faz fazer merdas loucas
A broken heart makes you do crazy shit
E eu fiz minha parte justa disso
And I've done my fair share of it
Tem sido brutal, mas eu cresci um pouco
It's been brutal but I've grown a bit
Não desistiria de nada que aprendi
Wouldn't give up anything I've learned
Isso não significa que não doeu
That doesn't mean it didn't hurt
Mas é mais doce porque eu sei que mereci
But it's sweeter cause I know I've earned it
Sim eu mereci
Yeah I've earned it
O que eu esperava?
What'd I expect?
Que você se sentiria culpado pelo jeito que você deixou
That you'd feel guilty for the way that you left
Quebraria seu coração saber que seu amigo
That it would break your heart to know that your friend
Não é mais seu amigo
Isn't your friend anymore
Mas cansei de me sentir estúpido
But I'm done feeling stupid
Estou sem desculpas
I'm out of excuses
Sim, eu sei qual é a verdade
Yeah, I know what the truth is
E eu estou sem desculpas para você
And I'm out of excuses for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katelyn Tarver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: