Tradução gerada automaticamente
The Dawn
Karliene
A Aurora
The Dawn
A aurora rompe entre as árvores
The dawn breaks through the trees
Isso me leva aos meus joelhos
It brings me to my knees
Raios rosa e roxo, dourados
Pink and purple, golden beams
Tal luz que nunca vi
Such light I've never seen
A escuridão se dissipa de mim
The gloom lifts its hold on me
Liberdade, é essa liberdade?
Freedom, is this freedom?
Os pássaros estão cantando nas árvores
The birds are singing in the trees
Escute, posso ouvi-los
Listen, I can hear them
Além das árvores, vislumbro o mar
Beyond the trees I glimpse the sea
Ele me chama, oh, ele me chama
It calls me, oh it calls me
O mundo está esperando por mim lá
The world is waiting there for me
Se ao menos, se ao menos
If only, if only
A aurora rompe entre as árvores
The dawn breaks through the trees
Nunca rompe para mim
It never breaks for me
E tudo que tenho é esse sonho
And all I have is this dream
O dia sombrio me liberta
The day gloom sets me free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karliene e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: