Transliteração gerada automaticamente
Nobody's Perfect
Kamen Rider
Ninguém É Perfeito
Nobody's Perfect
O que você segura naqueles braços cansados
キズついたその腕に何を抱いてる
Kizu tsuita sono ude ni nani wo daiteru
Quando você sorri apenas para esconder os hematomas no rosto
打たれたもっとを脱ぐように笑い
Utareta motto wo nuguu you ni warai
Qualquer dor que você sinta, não destruirá a bondade dentro de você
苦しみは優しさを死なせやしない
Kurushimi wa yasashisa wo shinase ya shinai
A fraqueza que você sente só vai torná-lo mais forte
弱さを知れば人は強くなれる
Yowasa wo shireba hito wa tsuyoku nareru
Então conte seus próprios pecados
さあお前の罪を数え
Saa omae no tsumi wo kazoe
E deixá-los encontrar descanso dentro de sua alma
魂に踏みとどまれ
Tamashii ni fumi-todomare
Se você quer proteger aqueles que ama, você tem que enfrentar todos eles
愛するものを守るために立ち向かえばいい
Ai suru mono wo mamoru tame ni tachi mukaeba ii
Você tem que ir, e enfrentar todos eles
立ち向かって行けばいい
Tachimukatte yukeba ii
Há apenas um caminho que você sabe que é certo seguir
決められる道は今ただ一つだけ
Kimerareru michi wa ima tada hitotsu dake
Mas mesmo os sonhos que caíram e queimaram podem empurrá-lo
破れた夢もまた力にできる
Yabureta yume mo mata chikara ni dekiru
Até você ficar cara a cara com quem você quer ser
ここから先の自分に会えるまで
Koko kara saki no jibun ni aeru made
Então conte seus próprios pecados
さあお前を罪を数え
Saa omae wo tsumi wo kazoe
E deixá-los encontrar descanso dentro de sua alma
魂に踏みとどまれ
Tamashii ni fumi-todomare
Se você quer estar lá para quem você ama
愛するものと生きるために
Ai suru mono to ikiru tame ni
Você tem que se aceitar
抱きしめればいい
Daki shimereba ii
Você tem que se ver por quem você é
抱きしめてみればいい
Daki shimete mireba ii
Ninguém é perfeito
Nobody's perfect
Nobody's perfect
Ninguém é perfeito
Nobody's perfect
Nobody's perfect
Esse simples fato prova que você é você
それだけが命の証
Sore dake ga inochi no akashi
Então conte seus próprios pecados
さあお前の罪を数え
Saa omae no tsumi wo kazoe
E deixá-los encontrar descanso dentro de sua alma
魂に踏みとどまれ
Tamashii ni fumi-todomare
Se você quer proteger aqueles que ama
愛するものを守るために
Ai suru mono wo mamomoru tame ni
Você tem que enfrentar todos eles
立ち向かえばいい
Tachi mukaeba ii
Não importa o que aparecer no seu caminho
どんな時も
Donna toki mo
Você tem que ir, e enfrentar todos eles
立ち向かって行けばいい
Tachimukatte yukeba ii
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamen Rider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: