Mindrust
Kalmah
Mindrust (Tradução)
Mindrust
Nos olhos do vigia
In the eyes of the watcher
O brilho das chamas
The gleam of flames
Refletindo figuras
Reflecting pictures
Dos anos passados
Of the years gone by
Tempo não faz diferença
Time makes no difference
O sono não virá
The sleep won't come
E a luz do dia de amanhã
And tomorrow's daylight
Se esconde por aí
Hiding around
Essa mente solitária
This lonely mind
Olhos ainda acordados
Eyes still awake
Tomando um gole ocasional
Taking a swig now and then
Cutucando o fogo com um graveto
Poking the fire with the rod
Procurando a verdade atrás da chama
Seeking the truth behind the blaze
Onde perdeu todos os dias de glória?
Where lost all the glory days?
Só a vaidade permanece
Vanity just remains
No seu próprio poço dos desejos
In his own wishing well
Aprendeu a temer
Has learned to fear
O fogo da vida
The fire of life
Queimou as mãos
Has burned his hands
Por muitas vezes
Too many times
No abrigo da fumaça
In the shelter of smoke
Ele se sente em casa
He is feeling home
O provém proteção
Gives him protection
Do mundo de fora
From the outside world
[Ponte:]
[Bridge:]
A lição da vida
The lesson of life
Todos nós temos de morrer
We all have to die
As cinzas ficam somente
Ashes only stays
Sob nossos nomes
Under our names
Se acreditou no outro mundo
If believed in kingdom come
Antes de tudo perecer
Before all is gone
A chance é de renascer
The chance is to reborn
Quem precisará do fogo?
Who'll need the fire?
[Refrão:]
[Chorus:]
Mente corroída, observando as chamas
Mindrust, watching the embers
O tempo passa por seus olhos em fluxo
Time passes his eyes in flow
Falha maior, traição, negação
Grand failure, betrayal, denial
A dor para engolir
The pain to swallow
Coberto em piche, esperando queimar
Tarred, waiting to burn
O brilho fica até desaparecer
Glow stays until it fades
Morrendo, em prantos e devagar
Dying, weeping and slow
Antes da chuvar vir caindo
Before the rain comes falling
[Depois do solo]
[After solo]
[Interlúdio:]
[Interlude:]
Então o fogo não
So the fire does not
Queima para sempre
Forever burn
E antes da chuva
And before the rain
Ele tem de aprender
He has to learn
Aprendeu a temer
Has learned to fear
O fogo da vida
The fire of life
Queimou as mãos
Has burned his hands
Por muitas vezes
Too many times
No abrigo da fumaça
In the shelter of smoke
Ele se sente em casa
He is feeling home
O provém proteção
Gives him protection
Do mundo de fora
From the outside world
[Ponte:]
[Bridge:]
A lição da vida
The lesson of life
Todos nós temos de morrer
We all have to die
As cinzas ficam somente
Ashes only stays
Sob nossos nomes
Under our names
Se acreditou no outro mundo
If believed in kingdom come
Antes de tudo perecer
Before all is gone
A chance é de renascer
The chance is to reborn
Quem precisará do fogo?
Who'll need the fire?
[Refrão:]
[Chorus:]
Mente corroída, observando as chamas
Mindrust, watching the embers
O tempo passa por seus olhos em fluxo
Time passes his eyes in flow
Falha maior, traição, negação
Grand failure, betrayal, denial
A dor para engolir
The pain to swallow
Coberto em piche, esperando queimar
Tarred, waiting to burn
O brilho fica até desaparecer
Glow stays until it fades
Morrendo, em prantos e devagar
Dying, weeping and slow
Antes da chuvar vir caindo
Before the rain comes falling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalmah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: