Dead Man's Shadow
Kalmah
Sombra do Homem Morto
Dead Man's Shadow
Hoje à noite eu verei a linha de mil fantasmas
Tonight I'll see the line of thousand ghosts
Esses estavam uma vez vivos atrás de meus olhos
Those once were alive behind my eyes
E eu estou no fogo cruzado de meus pensamentos maníacos
And I'm on the crossfire of my manic thoughts
Debaixo do "yoke" mal escondido
Under the yoke of the hidden evil
Por que você seguiu meus passos?
Why did you follow my footsteps?
Por que você se apresentou contra mim?
Why did you present yourself against me?
Agora eu tenho que correr, eu tenho que deixar para trás,
Now I have to run, I have to leave behind
As coisas que eu fiz.
The things I've done
Em cima das planícies, em cima do topo das montanhas,
Over the plains, over the mountain tops
Coberto com neve, para o desconhecido,
Covered with snow, to the unknown, into the
Terras estrangeiras para onde eu devo ir.
Foreign lands there shall I go
Mas eu sei que eles me procuram e é meu tempo de sangrar.
But I know they're after me and it is my time to bleed
Esses sonhos inquietos continuam me infernizando.
Those restless dreams keep on teasing
Eu posso ver seus olhos iguais a antes de você morrer.
I can see your eyes just before you died
E o sangue e a cicatriz vermelha entre minhas lâminas.
And the blood red scar between my shoulder blades
Está me deixando furioso.
It is making me mad
A sombra de um homem morto que oscila sobre mim.
Dead man's shadow wavering above me
A sombra de um homem morto, uma alma inquieta que me assombra.
Dead man's shadow a restless soul haunting me
Agora eu tenho que correr, eu tenho que deixar para trás,
Now I have to run, I have to leave behind
As coisas que eu fiz.
The things I've done
Em cima das planícies, em cima do topo das montanhas,
Over the plains, over the mountain tops
Coberto com neve, para o desconhecido,
Covered with snow, to the unknown, into the
Terras estrangeiras para onde eu devo ir.
Foreign lands there shall I go
Mas eu sei que eles me procuram e é meu tempo de sangrar.
But I know they're after me and it is my time to bleed
Esses sonhos inquietos continuam me infernizando.
Those restless dreams keep on teasing
Eu posso ver seus olhos iguais a antes de você morrer.
I can see your eyes just before you died
E o sangue e a cicatriz vermelha entre minhas lâminas.
And the blood red scar between my shoulder blades
Está me deixando furioso.
It is making me mad
A sombra de um homem morto que oscila sobre mim.
Dead man's shadow wavering above me
A sombra de um homem morto, uma alma inquieta que me assombra.
Dead man's shadow a restless soul haunting me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalmah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: