Tradução gerada automaticamente
Faultlines I
Kalley Heiligenthal
Linhas de falha I
Faultlines I
Agora, sobre todas essas linhas de falha
Now about all these fault lines
Eles são seus ou são meus?
Are they Yours or are they mine?
Porque meu medo quer definir tudo
'Cause my fear wants to define it all
Coloque a culpa para que eu possa seguir adiante
Place the blame so I can move along
Todo fardo que você toma
Every burden You take
Toda dúvida e erro
Every doubt and mistake
Você não envia o terremoto
You don't send the earthquake
Mas você cura o desgosto de tudo isso
But You heal the heartbreak of it all
E quanto a todas essas perguntas?
And how about all these questions?
As respostas não parecem resolvê-las
The answers don't seem to solve them
Eles não reparam o que está machucado por dentro
They don't mend what is hurt inside
Mas com você, tudo começa a relaxar
But with You, it all begins to unwind
Todo fardo que você toma
Every burden You take
Toda dúvida e erro
Every doubt and mistake
Você não envia o terremoto
You don't send the earthquake
Mas você cura o desgosto de tudo isso
But You heal the heartbreak of it all
Nada esquecido, nada é desperdiçado
Nothing forgotten, nothing is wasted
Com você, com você
With You, with You
Esta é a sua bondade, esta é uma promessa
This is Your goodness, this is a promise
Com você, com você
With You, with You
Todo fardo que você toma
Every burden You take
Toda dúvida e erro
Every doubt and mistake
Você não envia o terremoto
You don't send the earthquake
Mas você cura o desgosto de tudo isso
But You heal the heartbreak of it all
Você vai curar o desgosto de tudo isso
You will heal the heartbreak of it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalley Heiligenthal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: