Tradução gerada automaticamente
Change My Life
Kalin and Myles
Mudar a minha vida
Change My Life
Olha, a noite cai em outro verão único
Look, the night falls on another single summer
É bem legal, então eu coloquei no meu saltador
It's kinda cool so I put on my jumper
Sim, isso me lembra de capa do álbum de kehlani
Yeah, it reminds me of kehlani's album cover
Imma tirar uma foto colocá-lo no meu Tumblr
Imma take a picture put it on my tumblr
Vamos obtê-lo
Lets get it
E eu estou caminhando para a batida do dummer
And I'm walking to the beat of the dummer
Whn eu acidentalmente e bateu propositadamente sua
Whn I accidently and purposely bumped her
Você sabe
You know
E eu não nunca realmente pedir números
And I dont ever really ask for numbers
Mas com ela eu só poderia sair da minha zona de conforto-
But with her I just might step out my comfort- zone
Eu sou como desculpa
I'm like sorry
Eu não tive a intenção de cruzar seu caminho
I didn't mean to cross your path
E então ela olhou para mim e disse:
And then she looked up at me and she said
"Não é o meu mau"
"No thats my bad"
Nós apenas sorriram um para o outro com alguns que de um riso
We just smiled at each other with some what of a laugh
E por um momento, eu acho que eu esqueci onde eu estava
And for a moment, I think that I forgot where I was at
Porque, meu coração parecia o quarto de julho
Cause, my heart felt like the fourth of july
E eu não conseguia manter a minha língua de levantar-se em um empate
And I couldn't keep my tongue from getting up in a tie
E eu não vou esquecer aquela noite
And I won't forget about that night
Porque, eu ainda obter o mesmo witcha sentimento cada vez
Cause, I still get the same feeling witcha every single time
Eu sou como
I'm like
Menina, eu estou perdido quando eu olho em seus olhos
Girl, I'm lost when I look in your eyes
É a sua palestra, que a pé Eu estou hipnotized
It's your talk, that walk I'm hipnotized
Você veio e me pegou de surpresa
You came through and caught me by suprise
Eu não sabia que você iria mudar minha vida
I didn't know that you would change my life
Sim, olha
Yeah, look
E lá ir
And there it go
Foi exatamente assim
It was just like that
Porque nós deixou de ser amigos
Cause we went from being friends
Para um felizes para sempre
To a happy ever after
Nick-names e risos
Nick-names and laughter
Ela ver imperfeições
She see imperfections
Mas, para mim, é como se eu estivesse olhando para uma obra-prima
But to me it's like I'm looking at a master-piece
Para o quebra-cabeça
To the puzzle
Ela me manter outta problemas
She keep me outta trouble
Entrou em meu mundo
Came into my world
Eu sou todo que, como o espaço hubble-
I'm all around that like the hubble- space
Telescópio, ela me pegou no telefone
Telescope, she got me on the telephone
E eu posso ouvi-lo quando ela sorrir
And I can hear it when she smile
Eu posso dizer pelo tom
I can tell by the tone
E eu disse:
And I said
Querida, como você começa assim?
Baby how you get like that?
Ela disse whatchu dizer
She said whatchu mean
E antes que eu pudesse responder de volta
And before I could respond back
Tenho que te dizer algo
I gotta tell you something
Eu não quero sair da pista
I don't mean to get off track
Eu só me lembro, este sonho que tive na noite de anteontem
I just remember, this dream I had the night before last
Foi, você e eu
It was, you and I
No quarto de julho
On the fourth of july
Eu tinha minhas vans com um terno e uma gravata
I had my vans on with a suit and a tie
E você veio para o corredor
And you came down the aisle
Coloque suas mãos nas minhas
Put your hands in mine
E imma perseguição esse sonho de vê-lo mais uma vez
And imma chase that dream to see it one more time
É como
It's like
Menina, eu estou perdido quando eu olho em seus olhos
Girl, I'm lost when I look in your eyes
É a sua palestra, que a pé Eu estou hipnotized
It's your talk, that walk I'm hipnotized
Você veio e me pegou de surpresa
You came through and caught me by suprise
Eu não sabia que você iria mudar minha vida
I didn't know that you would change my life
Como você sabia que você seria meu bebê
How did you know you'd be my baby
Como é que você sabe que eu seria o cara
How did you know you'd I'd be the guy
Porque eu não tinha idéia de quando você andou por
Cause I had no idea when you walked by
Juro que não sabia
Swear I didn't know
Você sabia que você me pegou de surpresa
You knew you caught me by suprise
Eu não sabia que você iria mudar minha vida
I didn't know that you would change my life
Menina, eles dizem que o amor é cego
Girl, they say that love is blind
Mas ele não toma um foguete cientista
But it don't take a rocket scientist
Para ver você deveria ser minha
To see you should be mine
Menina, eu não quero ver um mundo sem você
Girl, I don't wanna see a world without you
Não seria um mundo sem você
It wouldn't be a world without you
Apenas algumas perguntas sobre minha mente
Just a couple questions on my mind
Como você sabia que você seria meu bebê
How did you know you'd be my baby
Como é que você sabe que eu seria o cara
How did you know you'd I'd be the guy
Porque eu não tinha idéia de quando você andou por
Cause I had no idea when you walked by
Juro que não sabia
Swear I didn't know
Você sabia que você me pegou de surpresa
You knew you caught me by suprise
Eu não sabia que você iria mudar minha vida
I didn't know that you would change my life
Sim Sim
Yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalin and Myles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: