Tradução gerada automaticamente
The Architect
Kacey Musgraves
O Arquiteto
The Architect
Mesmo algo tão pequeno como uma maçã
Even something as small as an apple
É simples e de alguma forma complexo
It's simple and somehow complex
Doce e divino, o design perfeito
Sweet and divine, the perfect design
Posso falar com o arquiteto?
Can I speak to the architect?
E há um desfiladeiro que corta o deserto
And there's a canyon that cuts through the desert
Ele chegou lá por causa de uma inundação?
Did it get there because of a flood?
Foi planejado? Ou você ficou surpreso
Was it devised? Or were you surprised
Quando viu o quão grandioso era?
When you saw how grand it was?
Foi tudo pensado ou apenas pintura em uma parede?
Was it thought out at all or just paint on a wall?
Há algo que você se arrepende?
Is there anything that you regret?
Eu não entendo, há plantas ou planos?
I don't understand, are there blueprints or plans?
Posso falar com o arquiteto?
Can I speak to the architect?
Às vezes eu olho no espelho
Sometimes I look in the mirror
E desejo poder fazer um pedido
And wish I could make a request
Eu poderia rezar para que isso vá embora? Eu sou argila moldável?
Could I pray it away? Am I shapeable clay?
Ou é assim que as coisas são?
Or is this as good as it gets?
Um dia, você está no topo da montanha
One day, you're on top of the mountain
Tão alto que nunca mais descerá
So high that you'll never come down
Então o vento em suas costas carrega brasas e cinzas
Then the wind at your back carries ember and ash
Que queimam toda a sua casa até o chão
That it burns your whole house to the ground
Foi tudo pensado ou apenas pintura em uma parede?
Is it thought out at all or just paint on a wall?
Há algo que você se arrepende?
Is there anything that you regret?
Eu não entendo, há plantas ou planos?
I don't understand, are there blueprints or plans?
Posso falar com o arquiteto?
Can I speak to the architect?
Eu pensei que estava muito quebrado
I thought that I was too broken
E talvez muito difícil de amar
And maybe too hard to love
Eu estava em um lugar estranho, então vi o rosto certo
I was in a weird place, then I saw the right face
E as estrelas e os planetas se alinharam
And the stars and the planets lined up
Isso acontece por acaso? É tudo coincidência?
Does it happen by chance? Is it all happenstance?
Você tem alguma palavra nessa bagunça?
Do have any say in this mess?
É tarde demais para fazer mais espaço?
Is too late to make some more space?
Posso falar com o arquiteto?
Can I speak to the architect?
Esta vida que fazemos, é aleatória ou destino?
This life that we make, is it random or fate?
Posso falar com o arquiteto?
Can I speak to the architect?
Existe um arquiteto?
Is there an architect?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kacey Musgraves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: