Tradução gerada automaticamente
Build a Man
K. Michelle
Criar uma Man
Build a Man
Havia Lance, ele não estava pronto
There was Lance, he wasn't ready
Tão jovem, bagagem pesada
So young, baggage heavy
E lá estava Chris, deitado no Tennessee
And there was Chris, laid in Tennessee
Mas ele ferrou e teve gêmeos em mim
But he fucked up and had twins on me
Um pedacinho, pedaço de cada
A little piece, piece of each
Isso é tudo que preciso
That’s all I need
Pedacinho, pedaço de cada
Little piece, piece of each
Construa para ela um fã para mim
Build him her a fan for me
Havia Kellz, ele me adorou
There was Kellz, he adored me
Adorei me ouvir cantar, mas me controlar
Loved to hear me sing but control me
Havia esse ator, teve um bebê
There was this actor, had a baby
Não é o mesmo cara que você vê em um filme
Not the same dude you see in a movie
É amor, ele estava agindo?
Is it love, was he acting?
Mas senti falta dele, como isso aconteceu?
But I missed him how did this happen?
Tantos homens me deram uma música para cantar, mas nenhum deles me deu um anel
So many men gave me a song to sing but none of them gave me a ring
Um pedacinho, pedaço de cada
A little piece, piece of each
Isso é tudo que preciso
That's all I need
Se eu pudesse me construir um homem
If only I could build me a man
Por que a mãe não me disse
Why didn't mother tell me
Eles tirariam o melhor de mim
They would take the best of me
Deixe o resto de mim em pedaços
Leave the rest of me in pieces
Por que papai não me disse
Why didn't daddy tell me
Que eles estão apenas vendendo sonhos
That they're only selling dreams
O que eles fazem é o que eles querem dizer
What they do is what they mean
Oh, se eu pudesse lhe dar um coração que só bate por mim
Oh, if I could give him a heart that only beats for me
Oh, dê a ele um par de olhos que só olham para mim
Oh, give him a set of eyes that only look at me
Se eu pudesse me construir um homem
If only I could build me a man
Ele seria tudo
He'd be everything
Se eu pudesse me construir um homem
If only I could build me a man
Eu o faria perfeito para mim
I'd make him perfect for me
Porque todos os que eu conheço
Cause all the ones I know
Todos eles decepcionam e fazem o que querem
They all disappoint and do whatever they want
Se eu pudesse me construir um homem
If only I could build me a man
Eu o faria perfeito para mim
I'd make him perfect for me
Eu queria que fosse tão simples
I wish it was as simple
Como uma montagem Build-a-Bear
As a Build-a-Bear assembly
Eu teria as partes necessárias
I'd have the necessary parts
Ele seria amigável ao cliente
He'd be customer-friendly
E fumar um pouco de maconha
And smoke a little weed
Corporativo, mas ainda um pouco na rua
Corporate but still a little street
Se eu pudesse lhe dar um coração que só bate por mim
If I could give him a heart that only beats for me
Dê a ele um par de olhos que só olham para mim
Give him a set of eyes that only look at me
Se eu pudesse me construir um homem
If only I could build me a man
Ele seria tudo, oh
He'd be everything, oh
Se eu pudesse me construir um homem
If only I could build me a man
Eu o faria perfeito para mim
I'd make him perfect for me
Porque todos os que eu conheço
Cause all the ones I know
Todos eles decepcionam e fazem o que querem
They all disappoint and do whatever they want
Se eu pudesse me construir um homem
If only I could build me a man
Eu o faria perfeito para mim
I'd make him perfect for me
Eu os construo apenas para me decepcionar
I build them up just to let me down
Dou-lhes alguns sapatos para que eles possam simplesmente sair
I give 'em some shoes so they can just walk out
Atualize quem eles eram para poderem estar com ela
Upgrade who they were so they can be with her
E eu estou aqui de coração partido
And I'm here broken-hearted
Se eu pudesse me construir um homem
If only I could build me a man
Ele seria tudo
He'd be everything
Se eu pudesse me construir um homem
If only I could build me a man
Eu o faria perfeito para mim
I'd make him perfect for me
Porque todos os que eu conheço
Cause all the ones I know
Todos eles decepcionam e fazem o que querem
They all disappoint and do whatever they want
Se eu pudesse me construir um homem, eu o faria perfeito para mim
If only I could build me a man, I'd make him perfect for me
Da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da
Se eu pudesse construí-lo, construí-lo
If only I could build him, build him
Porque todos os que eu conheço
Cause all the ones I know
Todos eles decepcionam
They all disappoint
Construa-me um homem
Build me a man
Vou fazê-lo perfeito para mim
I'll make him perfect for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K. Michelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: