Tradução gerada automaticamente
Blessing
K Camp
Bênção
Blessing
K Camp
K Camp
Conectar
Link up
Eu vou cantar para a sua namorada porque ela gosta
I'ma sing to your girlfriend 'cause she like it
Acampamento!
Camp!
Ok, agora menina
Okay, now, baby girl
Você sabe exatamente o que está acontecendo, yeah
You know exactly what's goin' on, yeah
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ainda procurando o que você não consegue encontrar e
Still searchin' for what you can't find and
Oh, tem sido tanto tempo, woah
Oh, it's been so long, woah
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy, ayy
Mas você não precisa contar a ninguém
But you ain't gotta tell nobody
Eu sei o que você sente por dentro
I know what you feel inside
Venha cavalgar como um Maserati
Come ride like a Maserati
Eu posso ser seu homem do lado
I can be your man on the side
Sim, eu amo quando seu corpo em cima de mim
Yeah, I love when your body on top of me
Quando estou no fundo, não me pare
When I'm deep inside, no stoppin' me
Eu vou bater tão bem, você vai se orgulhar de mim
I'ma hit it so good, you'll be proud of me
Nós podemos fazer o que você quiser, mas não minta para mim
We can do what you want, but don't lie to me
Quero que você saiba que é um
Want you to know you're a
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Sim menina, você é um
Yeah baby girl, you're a
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Quero que você saiba que é um
Want you to know you're a
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Sim menina, você é um
Yeah baby girl, you're a
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
O jeito que você anda, você entendeu
The way you walk, you got it
A maneira como você fala, você entendeu
The way you talk, you got it
A maneira como você sorri, você entendeu
The way you smile, you got it
E você não tira nada de ninguém
And you don't take shit from nobody
Eu conheço você um pintinho
I know you a bad lil' chick
Que eu encontrei bem ao redor do caminho (caminho, caminho)
That I met right 'round the way (way, way)
Eu vejo sua mente quer que você saia
I see your mind want you to leave
Mas seu coração lhe dizendo para ficar (ficar, ficar)
But your heart tellin' you to stay (stay, stay)
Você não precisa mais chorar
You ain't gotta cry no more
Você não precisa mais chorar
You ain't gotta cry no more
Eu não estou te dizendo que sou perfeita
I ain't tellin' you I'm perfect
Mas para você eu vou para a guerra (yeah)
But for you, I'll go to war (yeah)
Então me avise agora, me diga como você se sente
So let me know now, tell me how you feel
Porque o que você não fizer, outra mulher vai (verdade)
'Cause whatever you don't do, another woman will (true)
Mas não me entenda mal, não pense que eu te forcado, não
But don't get me wrong, don't think I'm forcin' you, no
Você sabe como é, nós podemos ficar devagar
You know how it go, we can take shit slow
Quero que você saiba que é um
Want you to know you're a
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Sim menina, você é um
Yeah baby girl, you're a
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Quero que você saiba que é um
Want you to know you're a
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Sim menina, você é um
Yeah baby girl, you're a
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
Abençoando, abençoando, abençoando
Blessin', blessin', blessin'
O jeito que você anda, você entendeu
The way you walk, you got it
A maneira como você fala, você entendeu
The way you talk, you got it
A maneira como você sorri, você entendeu
The way you smile, you got it
E você não tira nada de ninguém
And you don't take shit from nobody
Não não não não não não
No, no, no, no, no, no
Não não não não não não
No, no, no, no, no, no
Não não não não não não
No, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, ninguém
No, no, no, no, no, nobody
Ninguém
Nobody
Eu só tenho que dizer que você é uma benção
I just gotta say you're a blessin'
Sim, K Camp
Yeah, K Camp
Suba, ho
Turn up, ho
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K Camp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: