Tradução gerada automaticamente
Ich Schick' Dir Eine Weiße Wolke
Julio Iglesias
Eu te mando uma nuvem branca
Ich Schick' Dir Eine Weiße Wolke
Uma vila no lago e um barco ainda lá
Eine Villa am See und ein Boot noch dabei
Um colar de diamantes, eu te dou tudo pelo amor de mim
Ein Brillantencollier, alles gebe ich dir für die Liebe zu mir
Uma viagem para dois para a praia do Havaí
Eine Reise für zwei an den Strand von Hawaii
Cada vestido da Dior, eu te dou tudo pelo amor de mim
Jedes Kleid von Dior, alles gebe ich dir für die Liebe zu mir
Eu te mando uma nuvem branca sobre o mar, la, la, la, la
Ich schick' dir eine weiße Wolke übers Meer, la, la, la, la
Não deixe ninguém saber que eu dou a você!
Lass es keinen wissen, dass ich sie dir schenke!
Você vê a pequena nuvem branca em cima de você no céu?
Siehst du die kleine weiße Wolke über dir am Himmel steh'n?
Sim, então você sempre sabe que eu penso em você
Ja, dann weißt du immer, dass ich an dich denke
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Tudo o que você quer, tudo que você sonha e realiza seus sonhos
Alles was du nur willst, alles was du erträumst und die Träume erfüllt
Sim, eu daria a você por uma risada
Ja, das gäbe ich her für ein Lachen von dir
Se eu fosse milionário, comprasse tudo o que eu quisesse (?)
Wäre ich Millionär, kauft' dir alles ich will (?)
Eu dou tudo, porque o que é lindo? Estou vivo, é lindo só com você
Alles gäbe ich her, denn was schön ist I'm Leben, ist schön nur mit dir
Eu te mando uma nuvem branca sobre o mar, la, la, la, la
Ich schick' dir eine weiße Wolke übers Meer, la, la, la, la
Não deixe ninguém saber que eu dou a você!
Lass es keinen wissen, dass ich sie dir schenke!
Você vê a pequena nuvem branca em cima de você no céu?
Siehst du die kleine weiße Wolke über dir am Himmel steh'n?
Sim, então você sempre sabe que eu penso em você
Ja, dann weißt du immer, dass ich an dich denke
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Este dia e a noite e as estrelas
Diesen Tag und die Nacht und die Sterne dazu
Tudo que eu gosto, eu te dou, se você quiser, porque eu escolhi
Alles was ich so mag, geb' ich dir, wenn du willst, denn ich habe gewählt
Tudo isso eu te dou e o amor por isso
Alles das geb' ich dir und die Liebe dazu
Você não precisa de dinheiro para isso, nós estamos felizes de qualquer maneira, porque só o amor importa
Dafür braucht man kein Geld, wir sind ohnehin glücklich, weil nur Liebe zählt
Eu te mando uma nuvem branca sobre o mar, la, la, la, la
Ich schick' dir eine weiße Wolke übers Meer, la, la, la, la
Não deixe ninguém saber que eu dou a você!
Lass es keinen wissen, dass ich sie dir schenke!
Você vê a pequena nuvem branca em cima de você no céu?
Siehst du die kleine weiße Wolke über dir am Himmel steh'n?
Sim, então você sempre sabe que eu penso em você
Ja, dann weißt du immer, dass ich an dich denke
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julio Iglesias e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: