Tradução gerada automaticamente
Sleigh Ride In July
Julie London
Sleigh Ride Em julho
Sleigh Ride In July
Fui levado para um passeio de trenó em julho
I was taken for a sleigh ride in July
Oh Eu devo ter sido uma configuração para um suspiro
Oh I must have been a setup for a sigh
Um pássaro zombeteiro estava assobiando
A mocking bird was whistling
Uma melodia sentimental
A sentimental tune
E eu não sabia o suficiente para entrar
And I didn't know enough to come in
Fora do luar
Out of the moonlight
Assim, o romance do grande
So the the big romance
Foi só fazer crer
Was only make believe
Apenas um passeio de trenó em uma véspera de Verão.
Just a sleigh ride on a balmy summer eve
Meus sonhos eram seguros durante todo o inverno
My dreams were safe all winter
E depois de pensar que eu
And then to think that I
Foi levado para um passeio de trenó em julho.
Was taken for a sleigh ride in July.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie London e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: