11th Dimension
Julian Casablancas
11ª Dimensão
11th Dimension
Eu apenas aceno, eu nunca fui muito bom em apertar as mãos
I just nod, I've never been so good at shaking hands
Eu vivo na superfície congelada de uma bola de fogo
I live on the frozen surface of a fireball
Onde as cidades se unem para odiarem uma as outras em nome do esporte
Where cities come together, to hate each other in the name of sport
América, nunca nada é apenas qualquer coisa
America, nothing is ever just anything
Olhei para você, mas você pensou que eu iria olhar para o outro lado
I looked up to you but you thought I would look the other way
E você ouve o que você quer ouvir
And you hear, what you want to hear
E eles pegam o que querem pegar
And they take what they want to take
Não fique triste, nunca mais vai acontecer desse jeito
Don't be sad, won't ever happen like this anymore
Então quando é que vem, este ultimo novo movimento que eu possa
So when's it coming, this last new great movement that I can
Participar?
join
Não vai terminar aqui
It won't end here?
A sua fé tem que ser maior do que o seu medo
Your faith has got to be greater than your fear
Perdoe-os, mesmo que eles não estejam arrependidos
Forgive them, even if they are not sorry
Todos os abutres, contrabandistas na porta esperando
All the vultures, bootleggers at the door waiting
Você está procurando a sua própria voz mas em outros
You are looking for your own voice, but in others
Enquanto te escutam, preso em outra dimensão
While it hears you trapped in another dimension
Baixe a guarda, você não tem que ser esperto o tempo todo
Drop your guard, you don't have to be smart all of the time
Eu tenho uma mente cheia de espaços em branco
I got a mind full of blanks
Eu preciso ir a algum lugar novo rápido
I need to go somewhere new fast
E não seja tímido, oh não, pelo menos deliberadamente
And don't be shy, oh no, at least deliberately
Porque ninguém realmente se importa ou se pergunta mais 'por que'
No one really cares or wonders why anymore
Oh, eu tenho a música vindo das minhas mãos e pés e beijos oh
Oh, I got music, coming outta my hands and feet and kisses, oh
É assim que uma vez foi feito
That is how it once was done
Todos os sonhadores na corrida
All the dreamers on the run
Perdoe-os, mesmo que eles não estejam arrependidos
Forgive them, even if they are not sorry
Todos os abutres, contrabandistas na porta esperando
All the vultures, bootleggers at the door waiting
Nós somos tão rápidos em apontar nossos próprios defeitos nos outros
We're so quick to point out our own flaws in others
Complicado, homens estavam nas asas de robôs
Complicated, man was on the wings of robots
Se você acredita neste mundo, então ninguém morreu em vão
If you believe in this world, then no one has died in vain
Mas não se atreva a chegar ao topo e não saber o que fazer
But don't you dare get to the top and not know what to do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julian Casablancas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: