Tradução gerada automaticamente
Passe... Comme Tu Sais
Julia
Vamos lá ... Como você sabe
Passe... Comme Tu Sais
Durante toda a noite eu ouço nuvem
Toute la nuit, j'entends nuage
Culpe-me por tropeçar
M'en veux d'avoir trébuché
A vida não é um compartilhamento?
La vie n'est-elle un partage?
Me sinto sozinho, abandonado
Je me sens seule, abandonnée
Mas como você vira a página?
Mais comment tourner la page?
Então, se é isso que você queria
Alors, si c'est ça que tu voulais
E como acalmar a tempestade?
Et comment calmer l'orage?
Esse feitiço que me pesa em segredo
Ce sort qui me pèse en secret
Então continue como você sabe
Alors, passe comme tu sais
Mas por favor volte
Mais reviens s'il te plaît
Nem sempre nem nunca
Ni toujours ni jamais
Apenas um desejo que eu gosto
Juste une envie qui me plaît
Não amanhã ou um dia
Pas demain, ni un jour
Não talvez por favor
Pas de peut-être s'il te plaît
Nem nunca nem sempre
Ni jamais ni toujours
Apenas um conjunto, nós nos amávamos
Juste un ensemble, on s'aimait
Urtiga cruzou meu caminho
L'ortie a croisé ma route
Eu me culpo por ter atravessado
Je m'en veux d'avoir traversé
Bom para cuidar dos cotovelos, eu
Bon pour soigner mes coudes, je
Eu sinto lá toda a pele
Me sens là toute écorchée
Afaste-se dos livros
M'évader dans les livres
É isso, comendo palavras, pensamentos
C'est c'la, manger des mots, des pensées
Mas como você preenche o vazio?
Mais comment combler le vide?
De você dormindo em mim em segredo
De toi qui dort dans moi en secret
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: