Tradução gerada automaticamente
Feelings
Juice WRLD
Sentimentos
Feelings
Snippet
Snippet
Eu podia sentir isso no meu cérebro (no meu cérebro)
I could feel it in my brain (in my brain)
Eu podia sentir isso nas minhas veias (nas minhas veias)
I could feel it in my veins (in my veins)
Sentimentos perfeitos todo o caminho (todo o caminho)
Perfect feelings all the way (all the way)
Tetos Perc, chuva roxa (chuva roxa)
Perc ceilings, purple rain (purple rain)
É uma estrada escura que eu pavimentei (sim, sim eu pavimentei)
It's a dark road that I pave (yeah, yeah I pave)
Levando narcóticos para o túmulo (para o cérebro)
Taking narcos to the grave (to the brain)
Sentindo-se realmente bom, mas não envergonhado (não envergonhado)
Feelin' real good, but not ashamed (not ashamed)
Mas ainda não consigo sentir meu rosto (ah ha ha)
But I still can't feel my face (ah ha ha)
Comprimidos, emoções de cigarro, matança de nicotina
Pills, cigarette thrills, nicotine kills
Então, ficar preso em meus sentimentos
So does being stuck in my feels
Eu sei que as drogas estão erradas, mas ainda assim
I know drugs are wrong but still
Eu tomo-os apenas para que eu possa sacudir aqueles
I take them just so I can shake those
Demônios fora de mim, enquanto eu estava deitado em um caixão
Demons off me, as I lay in a coffin
Se eu não aparecer, não falarei
If I don't pop these then I won't be talkin'
O elefante na sala toda vez que eu entro
The elephant in the room every time that I walk in
Fica chato, sem drogas eu não consigo respirar
It gets annoying, without drugs I can't breathe
É difícil para mim sair
Its hard for me to leave
Eles me dizem que é fácil desistir -
They tell me that its easy to quit-it
Engraçado vindo de alguém que não está lidando com isso.
Funny coming from someone that's not dealing with it-it
Aguarde, estou recebendo uma ligação do meu revendedor novamente
Wait, I'm getting a call from my dealer again
Ele me disse que estes são os fortes
He tell me these are the strong ones
Eles me dizem que é fácil desistir -
They tell me that its easy to quit-it
Engraçado vindo de alguém que não está lidando com isso.
Funny coming from someone that's not dealing with it-it
Aguarde, estou recebendo uma ligação do meu revendedor novamente
Wait, I'm getting a call from my dealer again
Eu podia sentir isso no meu cérebro (no meu cérebro)
I could feel it in my brain (in my brain)
Eu podia sentir isso nas minhas veias (nas minhas veias)
I could feel it in my veins (in my veins)
Sentimentos perfeitos todo o caminho (todo o caminho)
Perfect feelings all the way (all the way)
Tetos Perc, chuva roxa (chuva roxa)
Perc ceilings, purple rain (purple rain)
É uma estrada escura que eu pavimentei (sim, sim eu pavimentei)
It's a dark road that I pave (yeah, yeah I pave)
Levando narcóticos para o túmulo (para o cérebro)
Taking narcos to the grave (to the brain)
Sentindo-se realmente bom, mas não envergonhado (não envergonhado)
Feelin' real good, but not ashamed (not ashamed)
Mas ainda não consigo sentir meu rosto (ah ha ha)
But I still can't feel my face (ah ha ha)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: